Discussion utilisateur:Miuki

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Bienvenue sur Wikipédia, Miuki !

N'hésite pas à consulter les premières indications pour modifier et rédiger des pages dans Wikipédia.
Tu peux également consulter la Foire Aux Questions (FAQ) et faire tes essais dans le bac à sable.

Pour compléter la présentation, je te conseille un petit tour par les recommandations à suivre (règle de neutralité, d'admissibilité des articles, copyright...), les pages projets où il y a sans doute un sujet qui t'intéressera ou encore les pages d'aide.

Pour signer tes messages (uniquement sur les pages de discussion), tu peux taper ~~~ ; Avec un quatrième tilde, en plus de ta « signature », seront affichées la date et l'heure (~~~~). Il ne faut pas signer les articles encyclopédiques. Il est possible de retrouver la liste des auteurs en visitant leur historique.

Nous utilisons des sigles parfois mystérieux : tu pourras trouver leur explication sur la page jargon.

Si tu le désires, tu peux aussi nous dire d' tu viens et tes centres d'intérêt. Tu peux pour cela modifier ta page personnelle. Si tu viens d'une autre Wikipédia, n'oublie pas de mettre les liens vers tes autres pages perso.

Pour faciliter la communication interlinguistique entre utilisateurs, tu peux indiquer les langues que tu pratiques — et à quel niveau — en incluant dans ta page personnelle un des modèles que tu trouveras sur Wikipédia:Babel.

Et si tu as des questions à poser, n'hésite surtout pas à me contacter, à les poser dans le bistro local ou à venir discuter sur IRC.

Bonne continuation parmi nous !

©éréales Kille® | |☺ 3 jul 2005 à 12:58 (CEST)

Pasque j'aime bien ton pseudo, j'suis asianôphile :] Yug

Répondu par email ~
PS, complète aussi brièvement ta page utilisateur => Miuki, celà donne plus de crédibilité à tes propos. Par exemple, si tu t'interresses particulièrement à l'Australie, marque le. Bye Yug Talk 6 jul 2005 à 13:50 (CEST)
  • bonnes vacances ? bonne intervention sur la discussion sur l'islam. attention, quand même, sur ce genre d'articles, parfois, ça dégénère et, dans la bataille, on peut se prendre une balle (plus ou moins !) perdue ;D Alvaro

Evam me suttam[modifier le code]

Aïe !, pour les soutras, j'ai bien peur de ne pouvoir offrir la comprétence nécessaire. Puisque j'arrive en vacances je regarderais dans "mes" source"s" si y'a pas un petit qq chose. Mais voilà : il y a aussi le Projet:Bouddhisme , et là peut être que quelqu'un pourra aider mieux que moi, du moins je l'espère.

Bienvenue sur Wiki ; salutations, Buddho 17 décembre 2005 à 02:39 (CET)[répondre]


Portail Chine[modifier le code]

Bonjour ! Et merci pour tes nombreuses contributions aux articles relatifs a la Chine. Ce serait pratique si tu pouvais rajouter le cadre du portail Chine en bas de page {+{+Portail Chine+}+}

Aussi, tu peux rajouter les articles que tu crées dans la Liste des articles relatifs à la Chine, ce qui permettra a tout le monde d'y avoir accès via le portail Chine...

Bon vent !

MokaRider

Un chouette tableau à faire (Yi ge xiāo túhuà...)[modifier le code]

Bonjour Miuki. Je suis demandeur mais non compétent pour réaliser une liste sous forme de tableau avec noms taïwanais/hongkongais/cantonais, équivalents pinyin, caractères traditionnels et simplifiés, comme je l'ai exposé plus en détail à Junming.
Seriez-vous intéressé par ce projet, possiblement avec lui et d'autres sinologues, vous pourriez faire quelque chose de "xiāo" ?
Merci d'avance d'y réfléchir, amicalement Linguiste 29 décembre 2005 à 19:33 (CET)[répondre]

Comme je suis artistiquement inculte, le mieux serait que tu commences le tableau quelque part et j'irai jeter un coup d'oeil régulièrement pour voir s'il y a une case que je peux compléter.. Bonne année! Miuki 31 décembre 2005 à 10:12 (CET)[répondre]

Bonjour Miuki, merci de la réponse et de la proposition, qui est aussi une invitation à m'entraîner avec les tableaux. Je vous recontacterai si/quand je commence quelque chose. Xīn nián hǎo ! Amicalement Linguiste 31 décembre 2005 à 11:42 (CET)[répondre]

Un lien cassé ![modifier le code]

Salut,

l'article secte du lotus blanc est en bon état (je connaissais même pas !) ; le lien externe a cependant été supprimé et j'ai été incapable de trouver le site donc je ne l'ai pas remis...

(au passage, j'en profite ^^ )Utilisateur:Nojhan/Vocabulaire et concepts du bouddhisme Cette page sera, une fois traduite, intégrée à l'encyclopédie.

A+ , Bout d'eau 31 décembre 2005 à 01:23 (CET)[répondre]

Bonjour Miuki, j'ai ébauché sur la suggestion de Boly38 un article sur Dire miaou dans le monde (qui bien que m'étant connecté sous Wikibooks, a été stocké sous Wikipédia !?!) puis, de mon chef, Dire cocorico dans le monde (un peu plus varié que le précédent !). Il y a certainement des infos à y rajouter dans les diverses langues chinoises, sinogrammes compris. Merci d'avance de votre aide si ça vous intéresse. J'ai commencé par mettre des fonds vert pastel et gris clair en alternance, maintenant je rajoute d'autres couleurs pastel à ma guise. Amicalement Linguiste 21 janvier 2006 à 16:50 (CET)[répondre]

Enfin une initiative utile! J'ai mis le mandarin version Taïwan, mais il y a peut-être d'autres dialectes. Miuki 21 janvier 2006 à 17:48 (CET)[répondre]

Merci Miuki pour les intéressants compléments, mais il faudra attendre que les administrateurs remettent ça au bon endroit pour des ajouts (cf. mes messages à Discussion_Utilisateur:Boly38 et Discussion_Utilisateur:Dake, ce dernier ayant mis un bandeau de demande de transfert sous Wikibooks, où le premier article aurait dû atterrir). Ca me conforte dans l'idée de ne pas courir trop de lièvres (ou de "wikiproduits") à la fois.
Pour le "chouette tableau", j'ai contacté Discussion_Utilisateur:Mokarider à l'occasion de sa candidature, en signalant que je vous avais contacté ainsi que Utilisateur:Junming, puis en lui donnant quelques éléments glanés dans des articles de cinéma ou de politique. Je ne sais pas ce qu'il en est advenu, en tout cas je ne comptais pas être très moteur sur ce projet, d'autant que je retravaille après 2 ans de chômage. Amicalement Linguiste 21 janvier 2006 à 18:52 (CET)[répondre]

Bonsoir Miuki, j'ai transféré "Dire cocorico..." et "Dire miaou..." sous WikiBooks et les administrateurs appelés à la rescousse ont supprimé ces pages sous Wikipédia. J'ai fait aussi des corrections sous la page "Accueil/Langues" de WikiBooks, car il y avait plusieurs aiguillages qui renvoyaient sur Wikipédia, d'où ma mésaventure avec "Dire miaou...". J'ai ébauché les articles "Dire bonjour..." et "Dire bon anniversaire..." où vos vérifications et compléments seront bienvenus, "xie xie".
Je vais me procurer (à la librairie Le Phénix, à Paris) le CD-ROM qui permet d'exploiter au maximum les possibilités du site www.ramou.net, je pourrai alors faire des choses assez sympathique en chinois, moins laborieuses que de scruter les tables Unicode, calculer les valeurs en décimal et taper des Alt 20000 ou des Alt 40000 sous Word XP. Amicalement Linguiste 23 janvier 2006 à 19:55 (CET)[répondre]

Bonsoir Miuki, merci pour les "Dire bonjour" (je vais demander à Utilisateur:Boly38 si ce ne serait pas astucieux d'inclure "Bonsoir" dans le même article) et le petit message que j'ai été infichu de comprendre (à part qu'il commence par le/liao). Amicalement Linguiste 26 janvier 2006 à 17:14 (CET)[répondre]

Merci de l'éclaircissement, j'étais pile en train de regarder sur le site [1] mentionné à la fin des articles sur les sinogrammes et associés et j'ai en effet trouvé "了解 liǎojiě 1. connaître / comprendre, 2. se renseigner", en me demandant comment l'associer au contexte ! Zaijian Linguiste 26 janvier 2006 à 18:19 (CET)[répondre]
P.S. "Dire joyeux anniversaire" n'a pas encore été corrigé / complété, merci d'avance Linguiste 26 janvier 2006 à 18:23 (CET).[répondre]

Tu as rajouté la catégorie groupe ethnique de Chine à la rubrique Fuyu. Je pense que c'est une erreur car les minorités ethniques en Chine sont clairement définies par le gouvernement actuel. J'avais voulu créer il ya quelque temps une catégorie " anciens peuple de Chine " dans laquelle j'aurais mis Fuyu. Mais mon inexpérience n'a pas permis de créer cette rubrique ét elle a disparu. Si tu es plus expérimenté que moi je pense qu'il serais judicieux de créer cette catégorie et je t'aiderais à la compléter.

lebouc 21 janvier 2006 à 21:21 (CET)[répondre]

Les articles suivants existent et appartiennent tous à une catégorie que j'appelle "Anciens peuples de Chine" ; Köktürks, Jurchen, Kara-Khitans, Khitans, Koutcha, Ruanruan, Tabghatch, Tangoutes, Tokhariens, Xianbei, Xiongnu, Yuezhi. Et il en existe d'autres....

lebouc 22 janvier 2006 à 12:39 (CET)[répondre]

P.S. Pour moi Koutcha est une ville et s'il y a un peuple ancien, ce sont les Koutchéens (voir Civilisation koutchéenne). Rien à redire sur les autres peuples cités. Linguiste 23 janvier 2006 à 20:01 (CET)[répondre]

Bien sûr
lebouc 11 février 2006 à 00:18 (CET)[répondre]

Petit mot...[modifier le code]

... vite fait, pour te remercier de ton lien sur le Portail:Archéologia. N'hésite pas à nous en communiquer d'autres si tu en as (si possible pas trop d'ébauches quand même ^^'), l'archéologie en Chine (et en Asie en général) est un domaine assez obscur ici, c'est dommage ! Ceridwen =^.^= 24 janvier 2006 à 21:36 (CET)[répondre]

Mon ami japonais me dit que la transcription de tes kanji c'est Takeuchi Yoshio. Voilà !!! :) Ceridwen =^.^= 27 janvier 2006 à 12:54 (CET)[répondre]

liens rouges[modifier le code]

Bonjour,
le dilemme des liens rouges ne viendrait-il pas surtout de leur couleur agressive (c'est ce qui me gêne personnellement)? Ne pourrait-on pas choisir autre chose, vert pas trop vif, violet fonçé..?. Je ne pense pas, ou alors c'est un aspect minime. Le problème viens surtout de la controverse entre "il vaut mieux une ébauche pour données des idées succintes" et "il vaut mieux rien pour que l'on sache que l'article est à écrire". C'est a priori le dilemme d'une encyclopédie en développement qui hésite encore entre une orientation "lecteur" et une orientation "rédacteur". En revanche pour le problème de couleur (je sais que de mon côté le rouge me convient justement parce qu'il est très voyant), rien n'empêche d'aller en glisser un mot sur le bistro ou ailleurs pour sonder les participants : je ne pense pas que la couleur soit très compliquée à modifier (si ça se trouve on peut même peut-être définir chacun sa couleur, je ne sais pas). Amicalement, David Berardan 27 janvier 2006 à 09:32 (CET)[répondre]

J'ai vu que tu avais écrit l'article Terre Pure (entre autres !), en connais-tu assez pour créer un article Mont Lushan ? (tu peux déjà partir du en:Mount Lushan) VIGNERON * discut. 10 février 2006 à 16:43 (CET)[répondre]

Pour info, ta première contribution remonte au 3 juillet 2005 (à 9 heures )

Bonjour,

L'outil de détection des images sans catégorie juridique (format wiki) fait ressortir une ou plusieurs image(s) que vous avez téléchargée(s) et qui n'ont pas de catégorie de licence indiquant son (leur) statut juridique. Merci de combler cette lacune en suivant les indications données sur Wikipédia:Règles d'utilisation des images.

S'il s'agit d'un (de) contenu(s) libre(s) ou dont les droits d'auteur ont expiré, vous êtes invité à envisager leur transfert vers Commons.

Dans tous les cas, veillez à ce que l'auteur (si vous êtes vous-même le photographe ou le dessinateur, indiquez-le explicitement) et la source (s'il s'agit d'une copie) soient clairement indiqués.

Si vous avez téléchargé cette (ces) image(s) par erreur, ou si vous n'êtes pas en mesure de fournir les informations demandées, faites une « demande de suppression immédiate ».


Merci Teofilo 7 avril 2006 à 13:20 (CEST)[répondre]

Rivalité idéologique[modifier le code]

Bonjour, Miuki, Merci pour les améliorations que tu as faites dans l'artcle sur les missions protestantes. Un point me chiffonne cependant: Tu as introduit "moins de rivalité idéologique". Je ne le conteste pas nécessairement sur le fond, mais suter du simple constat, la pénétration à l'interprétation sur le base d'une notion qui reste à expliciter d'abord, et ensuite à analyser dans le cadre des pays Hindouistes, Bouddhistes et confucéens, me semble un peu trop audacieux. Qu'en penses-tu ? --EdC 29 avril 2006 à 11:34 (CEST)[répondre]

J'ai rajouté tes explications dans le corps de l'article. --Emmanuel / Contact 1 mai 2006 à 12:49 (CEST)[répondre]

Mythologie chinoise[modifier le code]

Bonjour Miuki. J'ai rédigé une réponse aux remarques que vous avez faites sur l'article Mythologie chinoise. C'est manifestement un sujet que vous maîtrisez parfaitement et la plupart de vos remarques sont pertinentes. Cependant, la mythologie comparée est une discipline dont vous n'êtes pas familier. Or, "Il n'y a de mythologie que comparée", selon Rémi Mathieu, qui est notre plus éminent spécialiste de la mythologie chinoise. Pour bien comprendre cette dernière, il faut connaître sur le bout des doigts les principales mythologies eurasiatiques, et même avoir une idée des mythologies océaniennes ou américaines.

A l'identification de Nüwa avec Athéna, il y a une remarque beaucoup plus pertinente à faire que les vôtres: Fuxi et Nüwa ont de bonnes chances d'être d'origine extrême-orientales car ils sont communs aux Chinois et aux Miao-Yao. (Mais même à cette remarque, il est possible de répondre!) Au lieu de cela, vous avez écrit: "Il est courant pour une grande divinité de rassembler plusieurs fonctions importantes pour la survie de la communauté: protection de la royauté, fécondité, sagesse, etc", sans citer aucun exemple de déesse ayant effectivement ces qualités. Amicalement.

Kepautile 10 mai 2006 à 12:53 (CEST)[répondre]

Mythologie chinoise, suite[modifier le code]

Bonjour Miuki. Hier, je n'ai pas répondu à votre remarque selon laquelle Chiyou est plus souvent représenté comme un boeuf que comme un dragon. Eh bien, c'est très simple: Chiyou correspond en Irlande à l'Ollphéist, qui est un serpent/dragon/taureau. Lug combat l'Ollphéist comme Huangdi combat Chiyou. La comparaison montre ainsi que cette caractéristique ne résulte pas d'une influence chinoise sur Chiyou. Si vous désirez poursuivre cette discussion, mieux vaut écrire à mon adresse électronique: <papillon_serge2003@yahoo.fr> (ce qui vous apprendra au passage que Kepautile = Serge Papillon). N'encombrons pas trop Wkipédia avec nos messages. Amicalement.

Kepautile 16 mai 2006 à 08:52 (CEST)[répondre]

Analyse automatique de vos créations (V1)[modifier le code]

Bonjour.

Je suis Escalabot, un robot dressé par Escaladix. Je fais l'analyse quotidienne de tous les articles créés deux jours plus tôt afin de détecter les articles sans catégories, en impasse et/ou orphelins.

Les liens internes permettent de passer d'un article à l'autre. Un article en impasse est un article qui ne contient aucun lien interne et un article est considéré orphelin lorsqu'aucun article encyclopédique, donc hors portail, catégorie, etc., ne pointe vers lui. Pour plus de détails sur les liens internes, vous pouvez consulter cette page.

Les catégories permettent une classification cohérente des articles et sont un des points forts de Wkipédia. Pour plus de détails sur les catégories, vous pouvez consulter cette page.

Ajouter des liens ou des catégories n'est pas obligatoire, bien sûr, mais cela augmente fortement l'accessibilité à votre article et donc ses chances d'être lu par d'autres internautes d'une part et d'être amélioré par d'autres contributeurs d'autre part.

Pour tout renseignement, n'hésitez pas à passer voir mon dresseur. De même, si vous constatez que mon analyse est erronée, merci de le lui indiquer.

Si vous ne souhaitez plus recevoir mes messages, vous pouvez en faire la demande ici, néanmoins, je vous conseille de laisser ce message tel quel et, dans ce cas, j'ajouterai simplement mes prochaines analyses, à la suite les unes des autres. Escalabot 13 juillet 2006 à 04:24 (CEST)[répondre]

Analyse du 4 juin 2007[modifier le code]

Analyse du 24 mars 2008[modifier le code]

Catégorie:Classique[modifier le code]

Bonjour,

J'ai vu que vous avez créé la catégorie "Classique", ce qui me semble une bonne initiative sur le fond. Néanmoins, le titre n'en est pas très explicite. Je pense que pour plus de clareté cela serait une bonne chose de le renommer en "Classique chinois". Je vous laisse le faire ;)

Cordialement

Zejames (réagir) 28 août 2006 à 15:24 (CEST)[répondre]

Taoïsme, que puis-je faire ?[modifier le code]

Bonjour,

Je ne suis pas chinois, ni sinologue, et pourtant très intéressé par le taoïsme. Au vu de vos réponses sur la page de discussion, peut-on vous en considérer "l'éditeur" (bien que cela ait peu de sens sur wikipedia) ? Je trouve cet article très bon et regrette qu'il n'ait pas obtenu le titre d'article de qualité. J'aimerai pouvoir y contribuer, et pour manifester cette intention, j'ai ouvert une section taoïsme et Occident. Je suis certain de mes références livre en main, j'aimerai avoir votre jugement et vos correction. je voulais savoir votre opinion sur cette référence à Mantak Chia qui me choque. Frédéric Glorieux 28 août 2006 à 22:16 (CEST)[répondre]

Je me permet comme vous de répondre sur votre page. Petite question biographique, vous êtes de culture francophone ?
  • « mot-parapluie » - De formation philosophique, j'ai eu au départ des réticences à voir les plus hautes conceptions métaphysiques se mêler à la magie ou l'alchimie. Le taoïsme m'a permis de relire ma tradition et mieux comprendre certains moments, comme la profusion des écoles épicuriennes et stoïciennes dans l'empire romain (l'utilisation des textes fondateurs est du même ordre). Une petite note à ce sujet pourrait être éclairante. Quand à trouver la meilleure référence pour fixer l'idée, elle est évidente pour la sinologie française au XXe siècle, j'aurai tendance à citer Marcel Granet, car non seulement il l'a dit, mais toute son oeuvre en est la preuve. Auriez vous une référence en langue chinoise qui fait autorité ? Je suppose qu'il en faudrait une populaire et une raditionnelle ?
  • Mantak Chia-L'homme semble représentatif des courants magiques...
  • Pratiques taoïstes-Non, je n'ai pas de notions spécifiques de cela, du moins autres que livresques. Cela permet au moins d'ouvrir un plan et de garder du sens critique. Ainsi l'article anglo-saxon a des qualités de clarté, de fluidité, mais décidément trop simple pour mon esprit français (ex: l'opposition taoïsme philosophique et religieux n'est vraiment pas significative pour les pratiques). Je remarque aussi que la bibliographie cite beaucoup de français, il faut absolument que je trouve et lise Isabelle Robinet. Nous avons les moyens de faire un très bon article.
  • fluidifier l'histoire - Pensez vous que le passage de cette partie dans une autre plume puisse vous apporter quelque chose ? Je ne peux pas citer de caractères chinois sans de laborieuses manipulations, mais peut-être glisser quelques titres sans affecter l'intention. Un exemple, est-ce que vous ne pensez pas que la section « Trois textes essentiels » ne serait pas mieux placée en introduction des principaux traits ? Ce n'est pas exactement de l'histoire, et les traits auraient besoin de citer leurs sources.
  • Alchimie - Cela me semble un bon paragraphe pour les pratiques, présenté de manière intemporelle, mais avec l'intention de définir par exemple ses particularités médicales qui sont inconnues de l'alchimie européenne.
  • Origines indiennes - C'est une question scolaire avec je suppose des enjeux nationalistes et de préséances religieuses. De ce que j'en ai lu, la question est sans objet ou trace indubitable, on peut tout au plus évoquer un chamanisme eurasien derrière le taoïsme comme le yoga.
Frédéric Glorieux 29 août 2006 à 12:33 (CEST)[répondre]

La pseudo clarté américaine

Pas de doute, vous êtes de culture francophone, a moins que la culture chinoise partage aussi ces impressions ? Toutefois, leurs moyens ont de la force, je n'hésite pas à me nettoyer à leur lecture pour éviter des tendances aux circonvolutions.

Référence pour introduire et justifier la complexité du taoïsme

En nettoyant et structurant la bibliographie, je suis tombé sur une Histoire du taoïsme d'Isabelle Robinet en ligne [2]. Le statut des droits de ce document me semble peu sûr, mais en tous cas, il permet d'en lire sans attendre Amazon. Dès la première page « Introduction, I. Définitions » : « On peut donc fort légitimement avec L. Kohn estimer que « le taoïsme n'a jamais été une religion unifiée et a constamment été une combinaison d'enseignements fondés sur des révélations originelles diverses », qu'il ne peut être saisi que dans ses manifestations concrètes et que parler d'un taoïsme comme un tout n'a pas de sens. ». Le sens de la phrase est en accord avec le ton général de l'article, Isabelle Robinet a bien l'air d'être la bonne référence actuelle, d'autant qu'elle est reconnue internationalement et spécialement par l'université de Stanford. Par contre, j'aurai personnellement de la réticence à la citer exactement, n'ayant pas lu Kohn.

Pour Marcel Granet, toute son oeuvre et le plan de la pensée chinoise montre clairement l'approche qu'il fait du taoïsme. Cette phrase, Chapitre III, les recettes de sainteté, §2 (pour moi p410) est assez claire « Nous ne savons rien sur l'histoire ancienne du Taoïsme, rien sur la vie des principaux écrivains taoïstes, très peu de choses sur l'histoire des ouvrages qu'on leur attribue » . Mais à la réflexion (bien que j'aime beaucoup Granet) cette référence est ancienne, et le livre ne prétends pas couvrir toute l'histoire de la Chine.

En tous cas, l'énumération en fin de section est très claire.

Pratiques

Sans expérience personnelle, je commence maintenant à m'en faire une idée plus organisée, en particulier grace à Isabelle Robinet (mais pas seulement). Je vais (quand le travail m'en laissera le temps) faire une proposition de plan sur la page de discussion de l'article. J'imagine que vous commencez à connaître les utilisateurs sur lesquels compter pour amender et compléter des notions de religions chinoises ?

Frédéric Glorieux 30 août 2006 à 16:12 (CEST)[répondre]

Taoïsme, prêt pour l'examen article de qualité ?[modifier le code]

Bonsoir, J'ai beaucoup lu, réfléchi, et même un peu pratiqué ; je pense avoir donné tout ce que j'ai pu à l'article Taoïsme. Comme demandé dans le précédent examen pour être article de qualité, j'ai revu la partie historique. Certains passages me sont restés obscurs, je les ai laissé en commentaires, ils sont peut-être de vous. Evidemment n'hésitez pas à enrichir le texte actuel de ce que j'aurais manqué, j'ai juste essayé de me caler sur une chronologie avec plus de divisions. Lorsque l'article aura votre assentiment, j'aimerai le reproposer comme article de qualité. Frédéric Glorieux 18 septembre 2006 à 01:34 (CEST)[répondre]

Je me suis permis de porter votre réponse sur Discuter:Taoïsme, car elle m'a semblé très intéressante pour les futurs contributeurs à cet article. J'ai poursuivi la conversation à cet endroit, en souhaitant que ce petit message sur votre page personnelle vous en alerte plus facilement. Frédéric Glorieux 20 septembre 2006 à 11:39 (CEST)[répondre]

Taoïsme, pour une section définition ?[modifier le code]

Bonjour Miuki, j'ai vu votre travail sur l'introduction. J'étais en train de préparer un texte pouvant servir à une section définition, en reprenant le sens et les traductions de jiao et jia (et les confusions qu'ils ajoutent quand ils sont traduits religieux, et philosophique). Vous laissant la main, je placerai ce paragraphe en page de discussion quand j'aurai fini (au moins demain), vous jugerez si cela apporte quelque chose. Entre nous, je regrette que vous ayez supprimer vos phrases, car elles m'ont beaucoup servi. Je me serai tout à fait contenter de Laozi et Zhuangzi avant de les lire, et c'est vraiment grace à elles que j'ai été obligé de chercher et lire. Mon idée du taoïsme a totalement changé, c'était avant quelques antiques sages cachés dans des livres, j'ai maintenant envie de visiter la Chine. Frédéric Glorieuxdiscuter 27 septembre 2006 à 10:24 (CEST)[répondre]

Bonjour, vous travaillez actuellement sur l'article ou je peux me permettre d'intervenir ? J'en profiterai pour régler quelques détails de mise en forme. Frédéric Glorieuxdiscuter 27 septembre 2006 à 17:49 (CEST)[répondre]

Voilà, j'ai mis une section définition qui je pense ne perds pas le sens de ce qui a été voulu par les rédacteurs précédents. J'ai bien relu Religions en Chine (malheureusement après), et j'ai surtout gommé les traits trop marqués que j'avais laissé, justement dénoncé dans la proposition AdQ. J'attends votre lecture avant d'annoncer cette correction sur la page AdQ ? Frédéric Glorieuxdiscuter 27 septembre 2006 à 19:25 (CEST)[répondre]

Merci pour votre introduction. Elle est non seulement plus claire, mais plus juste que ce que je proposais, car je ne savais pas que dao jiao était déjà d'usage sous les han. Je n'intervient plus en ce moment, est-ce que vous ne pensez pas que ce serait une bonne idée que cette modification parraisse sous votre nom dans l'historique ? J'ai nettoyé pas mal d'autres choses, décidément, j'ai encore du travail pour me rendre simple. Science trop fraîche, mal digérée. Frédéric Glorieuxdiscuter 28 septembre 2006 à 16:25 (CEST)[répondre]

Ce n'est pas la peine de mettre mon nom pour ce paragraphe, merci. Bon courage pour la suite.. Miuki 30 septembre 2006 à 14:35 (CEST)[répondre]
Comme vous voulez. J'essaie de rendre crédit à tous ceux à qui je dois, de ne pas en faire un travail personnel, même si je prends la tâche très au sérieux. En faisant feu de tous les conseils, je prends wikipedia pour une école gratuite, où j'apprends une écriture qui me servira certainement à des projets moins virtuels. Frédéric Glorieuxdiscuter 30 septembre 2006 à 14:55 (CEST)[répondre]

j'ai vu que vous avez beaucoup contribué à l'histoire de la chine. Je suis allée sur l'article Allemand reconnu article de qualité. Sa bibliographie parait très complete. Pourquoi ne pas la reprendre dans l'article français ?

Je vais réfléchir à l'article sur le Taoïsme. Je n'en connais que la traduction du tao té king par Armel Guerne dont je ne me lasse pas

"savoir ne pas savoir,c'est le plus haut savoir

mais le pire des maux,c'est prendre pour savoir

ce qui n'est point savoir"

bonne journée Rosier 3 octobre 2006 à 22:09 (CEST)[répondre]

Nom/prénom chinois[modifier le code]

Bonjour,

Peux-tu STP me dire si les noms et prénoms des joueuses de tennis dans la catégorie suivante sont dans le bon ordre ?

Catégorie:Joueuse chinoise de tennis

Et si je n'ai pas confondu noms et prénoms ?

Existe-t-il une règle ?

Merci,

Ten-is-10

re:Noms chinois (tennis)[modifier le code]

Merci pour la vérification et pour tes conseils, c'est gentil d'avoir fait si vite.

Bonne continuation.

Ten-is-10

Texte chinois[modifier le code]

Je viens de voir que tu es as l'origine du déplacement des hànzì en référence en bas de page (au moins sur Dao De Jing, en passant cette capitalisation me semble étrange), je trouve cela génant voire inesthétique.
Je pense que le texte en VO doit se trouver proche du texte VF. As-tu une raison particulière de faire à ta façon ? (j'ai pu passer à côté de quelque chose ...). Wikilovement, VIGNERON * discut. 25 octobre 2006 à 20:04 (CEST)[répondre]
P.S. : au fait pour ton alzheimer, ta première contribution date du 3 juillet 2005 à 10:04 ^^.

Je viens de lancer Wikipédia:Sondage/Question typographique : VO/VF, donnes ton avis et discutes, le résultat semble pencher en ma faveur, à vérifier dans quelques jours. VIGNERON * discut. 26 octobre 2006 à 23:53 (CEST)[répondre]

Au fait, aurais de liens vers des commentaires de mécontents qui trouve du texte chinois sur un article chinois (ce que je comprend assez mal ^^). VIGNERON * discut. 4 novembre 2006 à 10:19 (CET)[répondre]

Bon tant pis pour le lien (j'avais regardé les duex dernier mois du bistrot en diagonal sans rien voir). Rassure toi je suis aussi contre la saturation d'un article par des sinogrammes (si un même nom est utilisé plusieurs fois exemple courant Laozi, je ne remts pas les caractères à chaque fois !). Par contre, as-tu un lien (encore désolé) vers un cas où il y aurait (ou aurait eu) des problèmes d'alignement ? VIGNERON * discut. 4 novembre 2006 à 14:41 (CET)[répondre]

Bravo, ça c'est de la création d'article :) - phe 4 novembre 2006 à 17:36 (CET)[répondre]

Bravo aussi ! Par contre (et tu le sais) je suis plutôt contre le texte original en référence (tu me laisses modifier ?). VIGNERON * discut. 4 novembre 2006 à 17:39 (CET)[répondre]
Juste pour le paragraphe #Première ordination double ? c'est étrange ? Tu tournes avec quel(s) système(s) ? quel(s) navigateur(s) ? VIGNERON * discut. 4 novembre 2006 à 18:38 (CET)[répondre]

Juste un petit commentaire[modifier le code]

Pour les numéros ISBN, tu aurais pas les tirets ? (c'est mieux avec les tirets !) VIGNERON * discut. 4 novembre 2006 à 18:44 (CET)[répondre]

Normalement oui,cf. ISBN, ils permettent d'indiquer la langue, l'éditeur, le numéro de l'ouvrage, la clef. VIGNERON * discut. 4 novembre 2006 à 19:13 (CET)[répondre]

Salut,
j'ai remis les interwikis sur l'article bonze. Il vaut mieux adapter l'article que les enlever. Moez m'écrire 29 novembre 2006 à 04:11 (CET)[répondre]

Votre avis[modifier le code]

Chère Miuki,

Vous aviez été sollicitée il y a quelque temps à propos du travail en cours sur la page René Guénon. J'ai élaboré une version en tenant compte des remarques des uns et des autres ici et en particulier des vôtres. Puis-je vous demander d'y jeter un coup d'oeil et de me dire, dans la page de discussion, si vous la trouvez neutre ou pas ? Bien entendu, je ne vous demande pas d'étudier Guénon, ce serait impensable ici, mais simplement de me dire si la version actuelle (proposition n.2), qui n'est pas terminée, vous semble déjà neutre ou pas au sens Wikipédia. Je serais très heureux que vous acceptiez, et en échange soyez assurée que vous pourrez me demander des choses semblables si l'occasion s'en présente un jour sur Wikipédia. J'avais laissé un message dans la page de discussion des appels à commentaire mais je n'ai pas de réponse, et j'aimerais avoir des avis. Vous pouvez donc passer le message à vos amis sur Wikipédia bien entendu.

Voilà, je m'excuse de vous demander ce petit travail, et, si vous acceptez, je vous en saurai très reconnaissant. Si vous voulez, vous pouvez également laisser un "pour" ou un "contre" à cet endroit sur la page de discussion de la version remaniée, ce serait encore mieux. Je vous en remercie chaleureusement à l'avance.

Très cordialement,

TwoHorned 13 décembre 2006 à 21:11 (CET)[répondre]

:-)

Merci pour ton avis ! Et n'hesite pas a me demander la pareille si besoin est ! TwoHorned 18 décembre 2006 à 14:36 (CET)[répondre]

À propos de René Guénon (encore)[modifier le code]

Bonjour (et meilleurs voeux),
Puisque vous vous étiez exprimé(e?) dans l'appel à commentaires lancé à propos de l'article sur René Guénon, j'aurais aimé avoir votre avis, si vous en avez le temps (c'est un peu long), sur la version de travail que j'ai rédigée (ici) notamment par rapport à la confiance que vous accorderiez à un tel article si vous le trouviez dans l'encyclopédie (puisqu'il me semble que c'est là-dessus que portait surtout la critique que vous aviez faite dans l'appel à commentaires) ainsi que sur sa clarté et son accessibilité pour quelqu'un qui ne connaîtrait pas cet auteur.
Je vous informe toutefois qu'une autre proposition d'article, due à Twohorned (qui vous avait contacté(e?) il y a quelques temps), est en cours (ici) : cet "appel à commentaires" individuel que je vous lance ne constitue en aucune façon une invitation à vous prononcer pour ou contre telle version ou telle autre.
Merci d'avance et bonne soirée.--Loudon dodd 3 janvier 2007 à 18:52 (CET)[répondre]

Ok et merci beaucoup d'avoir consacré un peu de ton temps à relire cet article. N'hésite pas à me faire part d'autres remarques, s'il y en a qui te viennent à l'esprit. Bonne fin de journée.--Loudon dodd 7 janvier 2007 à 16:46 (CET)[répondre]

Grande imperfection de la grande perfection[modifier le code]

Aïe âïayé Muiki, il semble que tu saches encore mieux que moi combien il est difficile de retravailler certains articles 'préfabriqués' comme justement Dzogchen... Alors je ne saurais plus comment réécrire pour introduire l'ati comme 9ieme véhicule du nyima, introduire les 3 séries, etc. Sans compter les détails bizarres, comme 'faire usage de rigpa...!!! ----Je dois cesser ce message, je reviens plus tard. Mais vite comme ca je crois bien que je voudrais refaire un petit plan de réécriture avec toi peut-être --Vajrallan 4 janvier 2007 à 17:42 (CET)[répondre]


D'abord, j'ai essayé de corriger les fautes sur les deux (taizong et texte d'hier), mais ma correction orthographique se fatigue vite pour les articles longs. (merci merci à ceux qui m'ont aidé sur Tang Taizong !). Si tu penses que toutes mes propositions sont simpletes du fait de mon orthographe, c'est dommage.
Pour les universitaires :

  1. il y a une bonne moitier des universitaires (d'histoire) qui sentent qu'ils vont devoir se mettre sur internet, et on pourrait superviser la migration... vers wikipédia. Si on ne le fait pas ils vont s'organiser leurs sites ou leurs wiki professionnels, sous copyright. C'est en ce déplacant un peu vers leurs idées qu'on les fera venir vers wikipedia.
  2. on ne favorise en rien leur migration, alors que ce sont eux, dans les librairies, dans les encyclopédies, les références.

"Pouffer de rire" c'est mignon, et ca se satisfait d'un statut-co bien Taiwanais. Yug (talk) 18 janvier 2007 à 11:46 (CET)[répondre]

Bonjour, en enregistrant cette image en JPG, tu as fait perdre à l'image pas mal de qualité. Les couleurs sont baveuses. Je t'invite à recommencer l'opération, en enregistrant cette foie-ci en PNG, et en plaçant l'image sur Wikimedia Commons. Merci. bayo 25 janvier 2007 à 18:50 (CET)[répondre]

Salut Miuki, je te remercie pour tes ajouts sur la page de Du Yu, ils sont vraiment intéressants. Par contre, il serait utile que tu y ajoute tes sources dans la section bibliographique de l'article. Aussi tu es le bienvenu pour contribuer de nouveau à tout article concernant l'époque des Trois Royaumes. Merci! Atma998 6 février 2007

Soufganiya[modifier le code]

Bonsoir, excellente votre intro !

D'aspect, les soufganiyot et les boules de Berlin sont en effet similaires. Je me souviens avoir sucé une boule de Berlin, et avoir recraché en pensant que c'était pourri; ma grand-mère m'a alors expliqué que ce n'était pas une soufganiya, friandise inconnue sous les latitudes belges. Toutefois, les boules de Berlin sont plus rondes. Il doit y avoir un fond commun, les soufganiyot descendant des pączkis polonaises, ce qui n'est pas si loin de Berlin.

Les soufganiyot ont une particularité par rapport aux boules de Berlin, fussent-elles fourrées à la confiture : c'est un trou sur le côté ou au sommet de la patisserie. On ne les mord pas, on les exprime ("écrase"), ce qui fait ressortir la confiture par le trou. On la suce/aspire, jusqu'à ce qu'il n'y en ait plus assez dans le beignet; c'est seulement alors qu'on le mord.

Cordialement --'Inyan m'écrire 3 mars 2007 à 21:45 (CET)[répondre]

Je viens de modifier une illustration représentant des soufganiyot plus typiques que celles de la pâtisserie tel-avivienne, avec la confiture. Bien à vous

Astrologie chinoise[modifier le code]

Oups, j'étais pas allé jusqu'au bout. http://fr.wikipedia.org/wiki/Astrologie_chinoise#Les_quatre_gardiens_c.C3.A9lestes Voilà, je replace les deux modèles. La liste des loges de chaque animal est dans l'article de l'animal. Au fait, penses-tu que la liste devrait être incluse dans le modèle résumant les associations des cinq éléments? Bourbaki 17 mai 2007 à 18:59 (CEST)[répondre]

Le Jowo Mikyoe Dorje (ou Mikyö Dorjé) est appelé Bouddha Akshobhya vraisemblablement parceque Mikyö Dorjé est le mot tibétain pour Bouddha Akshobhya. A vérifier par une publication. Bravo pour la page sur la princesse népalaise. Remarque : Mikyö Dorje est le nom du 8e Karmapa --Rédacteur Tibet 25 juin 2007 à 13:17 (CEST)[répondre]

Bonjour, je crois comprendre que tu es chinois (pourquoi doute-je?). En tous cas, tu es le 2ième contributeur de cet article... -Voici ma question. J'ai le sutra du parfait éveil -en anglais- avec le commentaire du moine Sōn (Zen coréen) Kihwa. Dans ce texte chaque bodhisattva questionne Shakyamuni à tour de rôle, et surenchérit sur les questions du bodhisattva précédent. Bon. >Chapitre 5, c'est le tour de Maitreya, et là on dit que son nom chinois est «tz'u/cha», et non pas Miléfo... -Que dois-je comprendre? Comment rajouter ce nom en idéogramme ? Que signifie Miléfo? ETC.

Ce nom chinois signifierait plutot compassionné, que bienveillant qui est l'étymologie sanskrite de Maitreya. De plus, Kihwa décompose l'idéogramme (-graphe?) en: gentillesse + pitié; je cite: «tzu'pei/chabi» et cela lui sert à dire qu'il ne peut y avoir de bienveillance sans compassion... etc.

Je mettrais peut-être cette information juste après la phrase où je mentionne: «De même, alors que Bouddha Shakyamuni était un bouddha de compassion (karuna) survenu en un âge de souffrances, Maitreya, comme son nom l'indique, sera un bouddha de bienveillance (maitri), en un âge d'harmonie, afin de rehausser le bien-être du monde, et l'orienter vers l'Éveil.» Dieu, que j'écris bien certains jours..!Émoticône

Voilà, j'espère que je ne t'ai pas étourdi de détails. Merci. ...Vajrallan 14 septembre 2007 à 15:42 (CEST) [répondre]

Merci beaucoup. Voyant que ce n'était pas la transcription «officielle» je me fiais à ton jugement. Et là je vois que ce sont exactement le même petits dessins... Émoticône sourire! Mais bon, je crois comprendre que je n'aurai pas à inclure ça dans l'article. Je viens de reconnaître les idéogrammes Mi+ Lé dans le Sutra comme tel. Dernières questions: Que signifie Milé? -Et d'où viens-tu? Là je t'imagine à Singapour... Vajrallan 15 septembre 2007 à 20:02 (CEST)[répondre]

P.S.:Et félicitation pour l'article Upaya. Il est tré parfait, perfectionné.

page proposée à suppression[modifier le code]

Bonjour, Il y a une page proposée à suppression, et une indication franche et massive que c'est le début d'une suppression plus étendue, voire déjà à l'oeuvre? Peux tu voir la page [3] : et transmettre le message pour soutien...--Rédacteur Tibet 4 octobre 2007 à 19:10 (CEST)[répondre]

Bonjour, J'ai créé la page Marie Louville, mais une divergeance d'opinion existe sur son maintien. Merci de regarder les arguements et donner ton avis sur : [4].--Rédacteur Tibet 18 octobre 2007 à 20:40 (CEST)[répondre]

Désolé d'avoir été un peu brutal, mais sur un article aussi sensible il faudrait impérativement sourcer convenablement cette question de l'arrière-plan, c'est à dire avec des textes d'historiens articulant explicitement les points que vous évoquez aux théories alternatives. Faute de quoi, les ajouts ne peuvent être considéré que comme hors-sujet, car aucune source n'indique qu'ils soient en rapport avec le sujet de l'article, sauf des considérations personnelles qui ne peuvent être acceptées sur WP. Je sais que les règles d'édition sur WP sont contraignantes, mais nous n'avons pas le choix. Cordialement.--EL - 19 avril 2008 à 14:05 (CEST)[répondre]

Ascendants de Colomb[modifier le code]

Bonjour,

Je ne suis pas certain que ces liens rouges soient pertinents et surtout qu'il y ait matière à créer deux entrées supplémentaires dans l'encyclopédie.

Cordialement, DocteurCosmos - 21 avril 2008 à 15:44 (CEST)[répondre]

Je ne cherche qu'à être convaincu. Pourquoi avoir blanchi Domenico Colomb ? DocteurCosmos - 21 avril 2008 à 16:00 (CEST)[répondre]

Vous me flattez, mais je ne suis pas sûre d'être la bonne personne sur cette question. D'ailleurs je découvre cet article avec intérêt. Je vais du moins lui mettre un bandeau Portails avec l'espoir d'attirer l'attention de spécialistes potentiels. Bon dimanche, Ji-Elle (d) 1 juin 2008 à 11:59 (CEST)[répondre]

Bonjour, Suite à une discussion fort longue, un vote est demander pour éventuellement changer le nom de l'article Drapeau du Tibet. Pour bien des raisons que je résume dans mon vote, je vote pour la conservation du nom de l'article. http://fr.wikipedia.org/wiki/Discuter:Drapeau_du_Tibet#Votes Merci de donner ton avis. Tous mes souhaits.--Rédacteur Tibet (d) 24 juillet 2008 à 01:17 (CEST)[répondre]

Bonjour Miuki. Vous avez bien fait d'annuler ma modification dans la mesure où les idéogrammes dans la section « Références et notes » apparaissent sur l'écran de votre ordinateur. Afin d'étudier le problème et dans la mesure où cela ne vous dérange pas, pourriez me donner le nom et la version de votre système d'exploitation sur lequel tourne votre ordinateur et du navigateur que vous utilisez. Si je trouve une solution (même partielle ) au problème (il est pas très présentable d'avoir des carrés vides à la place des idéogrammes), j'en ferai part dans le bistrot du jour pour qu'un maximum d'utilisateurs qui sont dans mon cas puissent en profiter. Cordialement, GLec (d) 27 septembre 2008 à 10:39 (CEST)[répondre]

Remarque: Une discussion sur ce thème a été amorcée ici.

Problème de visualisation pour certains type de caractères typographiques avec IE[modifier le code]

Bonjour Miuki. Si vous avez bien pris connaissance de la section du Bistrot d'hier vous avez remarqué qu'il existe deux solutions au problème. Une officielle et une autre non officielle. Pour la solution officielle, je vous invite à suivre les éléments de réponse et les recommandations (voir liens) donnés dans la section (voir aussi avec Ataraxie qui a le même problème). La solution non officielle resout directement le problème mais je ne vous la conseille pas dans la mesure où elle n'est pas sûr du point de vue de l'intégrité du système. Cordialement, GLec (d) 29 septembre 2008 à 13:04 (CEST)[répondre]

Bonjour, J’ai débuté la traduction d’un article de wikipedia anglophone. Le titre semble avoir attiré les critiques de défenseurs de la thèse chinoise selon laquelle le Tibet aurait été libéré (d’un hypothétique envahisseur britannique et/ou américain). Le deuxième titre proposé est « Invasion-libération du Tibet par l'armée populaire de libération  » Je trouve dommageable pour wikipedia de ne pas trancher sur des faits historiques connus et anciens. J’ai donc demandé un vote pour revenir au nom initial de l'article Invasion du Tibet par l'armée populaire de libération (1950–1951). Merci de donner ton avis et/ou de simplement voter entre les deux propositions (le vote est en fin de page de discussion de l’article). Tous mes souhaits. --Rédacteur Tibet (d) 1 octobre 2008 à 20:35 (CEST)[répondre]

Dialogue Tibet-Chine[modifier le code]

Bonjour, J'ai créé une ébauche Dialogue Tibet-Chine. Un utilisateur a proposé de supprimer cette page. Comme tu as contribué aux pages sur le Tibet, je me permet de te suggérer de regarder l'article en progression et la page de discussion Discuter:Dialogue Tibet-Chine/Suppression. Si tu pouvais y donner ton avis, cela permettrait d'avancer dans un sens ou dans un autre. Bien cordialement, --Rédacteur Tibet (d) 29 octobre 2008 à 20:56 (CET)[répondre]

La catégorie "déesse hindoue" ne me semble pas pertinente. Le terme "déesse" n'appartient pas à la culture de l'hindouisme (plutôt à la grecque ou romaine) et de plus il existe déjà une catégorie "divinité hindoue". --A t a r a x i e--d 2 novembre 2008 à 08:59 (CET)[répondre]

Merci pour la réponse. Point de vue intéressant et élégamment argumenté. Il me laisse un peu perplexe quant à l'évaluation des catégories qui pourraient être approximatives, mais je laisse mûrir la question pour l'instant. --A t a r a x i e--d 2 novembre 2008 à 09:15 (CET)[répondre]

Déesse celte[modifier le code]

Salut

  • J'avais créé la catégorie « Divinité celte » (qui est loin d'être saturée), pour contenir l'ensemble du panthéon de la mythologie celtique, sans distinction de statut ou de définition. C'est d'autant plus important que dans le domaine brittonique (voir les Mabinogion), les dieux et déesses ne sont jamais définis comme tels. Cette nouvelle catégorie constitue un doublon sans intérêt.
  • Cette même catégorie n'est même pas rattachée au monde celtique !!! Très fort en terme de cohérence et de navigation. De plus, il n'existe pas de catégorie « dieu celte », l'équivalent masculin.
  • stricto sensus, les Celtes n'ont qu'une seule et unique déesse (Brigantia/Brigit), les autres personnages n'étant que des « avatars ».
  • Les bansidh appartiennent à l'Autre Monde des Tuatha Dé Danann, mais ne sont pas des déesses.

Avant de se lancer dans ce genre de fantaisie, il serait peut-être pertinent de poser la question aux projets concernés.
Ollamh 2 novembre 2008 à 11:26 (CET)[répondre]

« la catégorie "déesse", que j'ai été choquée de découvrir quasi-vide. », c'est impossible puisqu'elle n'existait pas.
Les catégories sont un bon outil de navigation, à condition que cela ne devienne pas labyrinthique. Il n'y a pas de catégories de spécialistes et des catégories d'ignares, cela ne veut rien dire. Non seulement cette catégorie est inutile, mais elle ne s'insère pas dans l'arborescence du projet.
Et je doute que l'on s'intéresse à une mythologie, uniquement pour savoir si tel personnage est un dieu ou une déesse.
Ollamh 3 novembre 2008 à 16:19 (CET)[répondre]
Je n'ai pas écrit que la catégorie catégorie:Déesse n'existait pas, je parlais de la catégorie:Déesse celte. D'ailleurs, les projets relatifs aux mythologies grecque et romaine, n'ont pas non plus de catégories « déesses », mais « divinités ». On t'a aussi signalé que la catégorie « déesse hindoue » est problématique. À la limite (mais vraiment limite), j'aurais mieux compris une catégorisation en déesse, sans autre précision. Mais là, ces catégories ne répondent à aucune rigueur intellectuelle et sont de nature à induire le lecteur en erreur. Ollamh 3 novembre 2008 à 17:10 (CET)[répondre]
Non, si j'ai opté pour le terme « divinité » au niveau catégorie, c'est justement pour éviter d'utiliser ceux de « dieu » et « déesse », qui sont erronés dans la plupart des cas relatifs au domaine celtique, et donc extrêmement réducteurs. Une catégorie doit être utile, mais avant tout pertinente. Ce qui peut s'expliciter, se développer ou se nuancer dans le corps d'un article devient trompeur dans l'intitulé d'une catégorie. Une déesse se définit par le culte qui lui est rendu et chez les Celtes, il n'y a que Brigit/Brigantia qui soit dans ce cas, avec la célébration de la fête d'Imbolc. Cette unicité est d'ailleurs confirmé par la description de Jules César de la religion gauloise dans ses Commentaires, où il fait une assimilation avec Minerve.
Ta seule justification c'est le systématisme (« J'aimerais qu'il y ait sur wiki.fr l'équivalent de en:Category:Goddesses by culture, ou alors en:Category:Deities by gender »), sans tenir compte, le moins du monde, de la nature et de la structure de la mythologie celtique. Encore une fois, il ne s'agit pas d'une affaire de « spécialiste », les sources secondaires sont disponibles et récentes (les développements de la celtologie sont beaucoup plus récents que ceux de l'égyptologie, par exemple). Ollamh 11 novembre 2008 à 14:59 (CET)[répondre]
Bonsoir,
Désolé, dans mon précédent message j'ai oublié de répondre sur l'option d'une liste. Je pense effectivement que cela serait plus approprié. Non seulement, on pourrait mettre « un petit laïus en tête de liste comme quoi il s'agit d'une appellation contestée » (je reprends ton expression), mais on pourrait aussi présenter le personnage en 2 ou 3 lignes (ce ne serait plus une liste brute, mais plutôt un article pivot). De plus, contrairement à une catégorie, la possibilité de narration permettrait d'inclure, par exemple, des magiciennes qui n'ont rien de divin mais dont les pouvoirs sont surhumains. Et quant à la culture, on peut reprendre le sectionnement qui existe déjà dans l'article sur la mythologie celtique.
Pour le titre, « Déesse celte » ou « Liste de Déesses celtes », je n'ai pas vraiment de préférence. Ollamh 16 novembre 2008 à 20:46 (CET)[répondre]

Excellent, je pensais m'y coller d'apres le texte anglais et d'autres sources. Mais vous l'avez bien avancé, super ! Aikongo (d) 10 janvier 2009 à 18:45 (CET)[répondre]

Discussion:Maitreya[modifier le code]

Bonjour,

Vous avez écris ceci :

« Il est à noter que le Dalai-lama Tenzin Gyatso a reconnu un Bodhisattva de haut rang en Europe , mais son identité reste inconnue du fait qu'il est issue du milieu monothéiste .

» Miuki 14 novembre 2006 à 15:40 (CET)

pouvez-vous indiquer d'où vous tenez cette information? merci. Djampa (d) 19 janvier 2009 à 09:54 (CET)[répondre]

Comme je viens de l'indiquer sur la page "discuter" de Maitreya, j'ai transféré la phrase depuis le corps de l'article, mais ce n'est pas moi qui l'y avais insérée. J'ignore donc tout de ce mystérieux bodhisattva :) Miuki (d) 17 janvier 2009 à 04:20 (CET)[répondre]

“Graal”[modifier le code]

Je ne pense pas qu’il s’agisse d’une question oiseuse. Voici par exemple trois traductions anglaises du pseudo-évangile de Nicodème [5], je n’y vois pas de mention de la coupe recueillant le sang du Christ. Il est tout à fait possible que j’ai mal lu, ou que la mention soit dans un autre apocryphe, mais il est intéressant et pas du tout oiseux de préciser qu’est-ce qui est dit exactement, dans quel texte et où dans ce texte. Par ailleurs, la phrase que vous avez rétablie laisse à croire par sa formulation que les Actes de Pilate et l’Évangile de Nicodème sont deux textes différents, ce qui n’est pas vraiment le cas, le premier étant une partie du second. Miuki (d) 7 février 2009 à 07:48 (CET)[répondre]

Je sais. Voir Évangile de Nicodème. Pour l'origine de la coupe, c'est compliqué. Voir mon blog. MLL (d) 7 février 2009 à 17:33 (CET)[répondre]
Bonsoir. Sur un autre sujet, je vous signale qu'une discussion a lieu sur l'article Yahweh (dieu du Proche-Orient) pour le fusionner avec Yahwisme (monolâtrie) que vous aviez créé. Cordialement. MLL (d) 22 février 2009 à 21:25 (CET)[répondre]

Suppression des accents sur Lao Zi[modifier le code]

Attention à la suppression des accents dans la page de discussion de cet article, impossible à accepter en l'état. --Ordifana75 (d) 10 avril 2009 à 18:06 (CEST)[répondre]

Comme je l'ai indiqué sur votre page de discussion, je ne comprends pas comment ma modification, qui consiste seulement en la modification d'une phrase, pourrait faire disparaitre les accents... Miuki (d) 10 avril 2009 à 18:10 (CEST)[répondre]
Il suffit d'aller voir l'historique de la page, qui vous impute ces disparitions. Et si vous voulez vérifier ce qui arrive à la page quand vous la modifiez, faites un "aperçu" avant de "publier". --Ordifana75 (d) 10 avril 2009 à 18:12 (CEST)[répondre]
J'ai fais un aperçu mais je n'ai pas remarqué tout de suite la disparition des accents. Et cemment se fait-il que les phrases que j'ajoute dans nos pages de discussion n'entrainent pas de disparition d'accent? (sur mon ordinateur en tout cas) Miuki (d) 10 avril 2009 à 18:19 (CEST)[répondre]
Désolé, je n'en ai pas la moindre idée. Ou alors, c'est le fait que vous ajoutez en même temps des caractères chinois ? --Ordifana75 (d) 10 avril 2009 à 18:29 (CEST)[répondre]

Traduction "Pali Canon"[modifier le code]

Bonjour Miuki

Merci de ton message. La discussion sur le wikianglophone [6] donne de bonnes raisons de ne pas fusionner Canon pāli et Tipitaka, j'ai modifié la redirection Canon pali, je ne pense pas qu'il soit utile de fusionner les deux articles.--Rédacteur Tibet (d) 1 février 2010 à 12:06 (CET)[répondre]

Merci des précisions, ça me paraît en effet important de changer le titre et de suggérer la traduction de l'autre article. --Rédacteur Tibet (d) 4 février 2010 à 16:07 (CET)[répondre]

Reprise de la traduction de Oracle de Nechung[modifier le code]

Bonjour Miuki, la page anglophone comprend de nouvelles informations intéressantes, je souhaite reprendre la traduction à laquelle tu avais participé. Si tu as un peu le temps, ta participation serait bienvenue. --Rédacteur Tibet (d) 8 octobre 2010 à 17:34 (CEST)[répondre]

Aum Shinrikyō‎[modifier le code]

Merci d'apporter vos sources sur chacun des éléments apportés sur Aum Shinrikyō‎. Vous listez des informations d'une telle nature qu'on ne peut pas se permettre de laisser sans références de qualité. K õ a n--Zen 29 mai 2011 à 10:50 (CEST)[répondre]

Bonjour, Miuki ! Ayant vu il y a peu le film Le Serpent blanc, j'ai voulu me renseigner sur la légende dont il est inspiré, et j'ai découvert avec beaucoup d'intérêt l'article Légende du serpent blanc. Malheureusement, malgré sa richesse, cet article ne contient aucune note ou référence. Je m'aperçois que vous en aviez rédigé la première version, déjà très riche, dès 2006. Si vous avez le temps, pourriez-vous à l'occasion relier le contenu de l'article à la bibliographie en ajoutant quelques notes ? Je serais très curieux de voir d'où proviennent les informations et analyses vraiment très intéressantes qui sont développées dans l'article. Bonne fin de week-end ! --Eunostos|discuter 25 novembre 2012 à 16:39 (CET)[répondre]

Bonjour, Qu'entendez vous par lotus arboricole ? --pixeltoo (discuter) 27 novembre 2012 à 09:18 (CET)[répondre]

Bonjour, Il existe en:lotus tree qui porte sur une espèce de plantes décrite dans la mythologie grecque. Ce pourrait être l'arbre fruitier Ziziphus lotus ou bien une espèce proche du genre Ziziphus. Ce pourrait être aussi Diospyros lotus. Cordialement.--pixeltoo (discuter) 15 janvier 2013 à 16:05 (CET)[répondre]

Analyse automatique de vos créations[modifier le code]

Bonjour.

Je suis Badmood, un robot dressé par Phe. Je fais l'analyse quotidienne de tous les articles créés deux jours plus tôt afin de détecter les articles en impasse et les articles sans catégorie.

Un article en impasse est un article qui ne contient aucun lien interne. Pour plus de détails sur les liens internes, vous pouvez consulter cette page.

Les catégories permettent une classification des articles. Pour plus de détails sur les catégories, vous pouvez consulter cette page.

Ajouter des liens ou des catégories n'est pas obligatoire, bien sûr, mais cela augmente fortement l'accessibilité à votre article et donc ses chances d'être lu et d'être amélioré par d'autres contributeurs.

Pour tout renseignement, n'hésitez pas à passer voir mon dresseur. De même, si vous constatez que mon analyse est erronée, merci de le lui indiquer.

Si vous ne souhaitez plus recevoir mes messages, vous pouvez ajouter « * [[Utilisateur:Miuki]] » en bas de cette page. Badmood (d) 2 février 2013 à 12:23 (CET)[répondre]

Analyse du 2 février 2013[modifier le code]

Badmood (d) 2 février 2013 à 12:23 (CET)[répondre]

Meis (mythologie)[modifier le code]

Bonjour

Je viens de tomber par hasard sur l'article Meis (mythologie) dont tu as jeté les bases. Je n'y connais rien, mais j'ai lu par curiosité. En tant que lecteur candide, je pense que cet article gagnerait à avoir une pré définition qui situe ce thème dans son contexte géographique, en l'occurrence la Chine si je ne m'abuse, et historique (quel siècle, sous quelles dynasties ? il gagnerait à faire l'objet d'un chapitrage diversifié et rigoureux.

Cordialement

Tubamirum (discuter) 19 août 2014 à 11:46 (CEST)[répondre]

Bien lu ton message, merci. Je vais éviter de bricoler l'article, je n'y connais vraiment rien.
Merci. Tubamirum (discuter) 26 août 2014 à 13:25 (CEST)[répondre]

Salut tu mentionnes Zhuang Zi dans la page sur le daoyin sans préciser où il cite les formes des animaux. Ce n'est pas la première fois que je lis quelque chose dans le genre mais je n'ai jamais retrouver ca dans le texte. Question de traduction ? Mythe ? Pourrais tu s'il te plait me fournir plus d'infos la dessus ?

Partagez votre expérience de wikimédien dans cette enquête générale[modifier le code]

  1. Le principal objectif de l’enquête est d’obtenir des retours sur le travail actuel de la Fondation Wikimédia, sans stratégie à long terme.
  2. Questions légales : pas d’achat nécessaire. Vous devez avoir l’âge de la majorité pour participer. Soutenu par la Fondation Wikimédia (Wikimedia Foundation) située au 149 New Montgomery, San Francisco, CA, USA, 94105. Se termine le 31 janvier 2017. Le don est annulé en cas d’infraction. Cliquez ici pour lire les règles du concours.

Votre opinion compte : dernier rappel pour répondre à l’enquête globale de Wikimédia[modifier le code]

Les articles Anko (pâte) et Dousha sont proposés à la fusion

Page proposée à la suppression Bonjour,

Les articles « Anko (pâte) et Dousha » sont proposés à la fusion (cf. Wikipédia:Pages à fusionner). Après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, vous pourrez donner votre avis sur la page de discussion Wikipédia:Pages à fusionner#Anko (pâte) et Dousha.

Message déposé par Assassas77 (discuter) le 24 mars 2017 à 11:41 (CET)[répondre]

Agamas en caractères chinois[modifier le code]

Bonjour, dans l'article Agama (sanskrit), vous avez écrit: "Il existe aussi une version sanskrite écrite en caractères chinois", ce qui me parait très improbable. Avez-vous une source pour cette info? Cordialement--Zhuangzi (discuter) 27 avril 2017 à 17:42 (CEST)[répondre]

Les articles Heian (karaté) et Heian (kata Shōtōkan) sont proposés à la fusion[modifier le code]

Page proposée à la fusion Bonjour,

Les articles « Heian (karaté)  » et « Heian (kata Shōtōkan) » sont proposés à la fusion (cf. Wikipédia:Pages à fusionner). Après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, vous pourrez donner votre avis sur la page de discussion Wikipédia:Pages à fusionner#Heian (karaté) et Heian (kata Shōtōkan).

Message déposé par Harrieta (discussion) le 7 novembre 2020 à 17:47 (CET)[répondre]

L'admissibilité de l'article sur « Roger Hervé » est débattue[modifier le code]

Page proposée au débat d'admissibilité
Page proposée au débat d'admissibilité

Bonjour Miuki,

L’article « Roger Hervé » fait l'objet d'un débat d'admissibilité (cf. Wikipédia:Débat d'admissibilité). Il débouchera sur la conservation, la suppression ou la fusion de l'article. Après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, vous pourrez donner votre avis sur la page de discussion Discussion:Roger Hervé/Admissibilité.

Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.

~~~~ Nattes à chat (discuter) 15 novembre 2023 à 01:16 (CET)[répondre]