Discussion:Villa Triste (roman)

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Pourquoi Villa triste et pas Villa Triste?[modifier le code]

Ce question est seulement pour ceux qui ont lu le livre. Est-ce simplement une erreur commise par quelqu'un qui n'a jamais lu le livre?

Effectivement le titre est Villa Triste. C'est plutôt une erreur de convention typographique. Mezigue (discuter) 2 décembre 2014 à 11:12 (CET)[répondre]
Merci pour modifier le titre. Mais qu'est-ce que vous pensez de l'article de Wikipédia en français pour l'auteur qui a encore parmi ses Œuvres principales et sous Œuvre, Villa triste?
Effectivement, au temps pour moi – et désolé pour la modif précédente –, il s'agit bien du nom de la maison « villa Triste » (cf éd. Quatro Gallimard, p.172.), donc T majuscule.--78.192.100.247 (discuter) 30 mars 2015 à 17:00 (CEST)[répondre]
Pas de problème. Ce n'est effectivement pas évident pourquoi le t est minuscule, mais c'est le titre adopté par l'auteur et l'éditeur. Mezigue (discuter)
Rq : Ce n'est pas l'auteur ou l'éditeur qui, par leurs typographies le plus souvent variables d'une édition à l'autre, imposent ici sur WP la typographie du titre, mais les WP:CT. Or ici, triste n'est pas un adjectif de villa mais s'apparente à un nom propre, le nom de la villa (comme si elle s'appelait villa Isabelle ou villa Bagatelle – ce dernier exemple est le plus adapté), donc, comme tout nom propre prend donc une majuscule. Voilà pour la justification qui doit être prise en compte. Bonne continuation.--78.192.100.247 (discuter) 30 mars 2015 à 17:18 (CEST)[répondre]