Discussion:The Bulletin (Bruxelles)
Apparence
Autres discussions [liste]
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Traduction de l'article (en) The Bulletin (Brussels weekly). | |
me mettre à jour
Avancement : traduction à relire, réalisée par Csame (d · c). |
Discussion sur le titre de l'article[modifier le code]
Bonjour,
Je me demande s'il ne faudrait pas renommer cette page. Bien que la version anglaise de l'article le qualifie de "brussels weekly", il ne s'agit plus réellement d'un hebdomadaire puisqu'il a cessé d'être publié sous forme papier. Devrions-nous envisager du coup, de renommer l'article ? Si oui, quel titre suggérez-vous ?
Merci.
-- Csame (discuter) 23 mai 2016 à 11:27 (CEST)
- Csame :On pourrait faire comme La Tribune, et le nommer The Bulletin (Bruxelles), je pense que ça irait. -- Whidou (discuter) 23 mai 2016 à 17:15 (CEST)
Catégories :
- Article du projet Belgique d'avancement ébauche
- Article du projet Belgique d'importance faible
- Article du projet Bruxelles d'avancement ébauche
- Article du projet Bruxelles d'importance faible
- Article du projet Presse écrite d'avancement ébauche
- Article du projet Presse écrite d'importance faible
- Traduction depuis en
- Traduction à relire