Aller au contenu

Discussion:Statue de Richard Cœur de Lion

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Titre de l'article[modifier le code]

Bonjour, Like tears in rain,

Pourquoi intituler cet article Richard Cœur de Lion (statue), plutôt que Statue de Richard Cœur de Lion ? Il me semble que ce serait beaucoup plus conforme à WP:TITRE, qui recommande d'écrire Agriculture de l'Arabie saoudite plutôt que Arabie saoudite (agriculture).

De fait, le titre actuel « ne s'intègre pas naturellement dans une phrase », comme demandé : on n'ira pas dire « J'ai été voir Richard Cœur de Lion (statue) », alors que la phrase qui vient naturellement à la bouche est bien « J'ai été voir la statue de Richard Cœur de Lyon », quitte à préciser éventuellement Statue de Richard Cœur de Lion (Londres), s'il y avait une homonymie à résoudre.
Cordialement. -- — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 19 janvier 2015 à 12:40 (CET)[répondre]

Notification Azurfrog : c'était bien mon idée première, à l'instar de Statue d'Oliver Cromwell. Le problème, c'est que d'après l'article en anglais, Richard Coeur de Lion est le nom de la statue tandis que celle de Cromwell n'a pas de nom. Si cela choque, je ne bloque pas, mais il me semblait plus logique de conserver le titre (j'ai juste pris le « œ » en plus). Like tears in rain {-_-} 19 janvier 2015 à 15:59 (CET)[répondre]
Finalement, je normalise. Merci. Like tears in rain {-_-} 19 janvier 2015 à 16:59 (CET)[répondre]