Discussion:Satin/LSV 14974
Apparence
Autres discussions [liste]
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Archivage de la discussion[modifier le code]
Cette page contient l'archivage de la discussion d'une proposition d'anecdote.
satin[modifier le code]
Proposition refusée. L’anecdote suivante, proposée par Mike Coppolano, a été rejetée par Cymbella et la discussion est conservée pour archivage.
- Le mot satin viendrait de l'arabe zaytûn زيتون, transcription du chinois Tsia-toung (sinogrammes : 刺桐 ; hanyu pinyin : cì tóng), nom médiéval de l'actuelle Quanzhou dans la province du Fujian au sud-est de la Chine.
Proposant : Mike the song remains the same 14 février 2018 à 10:10 (CET)
Discussion :
Ne serait il pas plus simple de dire que ce terme vient directement du nom cette ville chinoise ? (en matière d'export d'étoffes, moins il y d'intermédiaires, plus on y gagne !) --JPC (discuter) 14 février 2018 à 10:26 (CET)
- Borvan53 (discuter) 14 février 2018 à 21:33 (CET)
- D'après la source (en anglais) citée, en arabe c'est zaituni. --Fanfwah (discuter) 19 février 2018 à 05:45 (CET)
Discussion de l'anecdote archivée. --GhosterBot (10100111001)
14 mars 2018 à 13:01 (CET)
Mike Coppolano : ton anecdote proposée le 2018-02-14 10:10:00 a été refusée. GhosterBot (10100111001)
14 mars 2018 à 13:01 (CET)