Discussion:Racht

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Demande de renommage de Rasht (hjRen.) vers Recht (hj) [modifier le code]

Discussion copiée depuis Wikipédia:Demande de renommage

Requête refusée - 26 décembre 2015 à 00:47 (CET)


Je pense que beaucoup de villes Iranienne ont été écrite avec leur forme anglaise et non Française.

Une recherche google et google books en français ne donne rien sur Recht mais Rasht est attesté (L'Iran aujourd'hui de Jean Hureau , les guides Petit futé, Iran: De la Perse ancienne à l'Etat moderne de Helen Loveday et ‎Frédéric Garouste). Je n'ai pas vérifié pour les autres.

Google ngram donne largement Recht devant. Le Larousse est un dictionnaire sérieux. [4]

Parce que Recht est aussi nom d'une ville belge, cela fausse le retour google. Si on tape Recht Iran sur Google, les seuls retours sont allemands. Amicalement, --Olivier tanguy (discuter) 26 décembre 2015 à 10:48 (CET)[répondre]

Recht n'est plus une commune belge, elle est assoccié à Saint Vith depuis 1977. Je ne pense qu'un hameau puisse avoir autant d'importance. On voit que Rasht n'est pas utilisé.

.