Aller au contenu

Discussion:Région autonome du Tibet/archives

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Liberté religieuse[modifier le code]

la liberté religieuse n'y sont pas respectés. Par exemple, les photos du Dalai Lama y sont interdites Toujours la même chose : ce n'est pas le leader religieux qui est interdit mais le leader politique, ce qui n'est pas vraiment la meme chose. Travins 7 août 2007 à 18:59 (CEST)[répondre]

Xizang ou Région autonome du Tibet[modifier le code]

Il me semble que cet article devrait avoir pour titre « Région autonome du Tibet » plutôt que Xizang ... Sur les 22 articles en langues étrangères, il semble que nous soyons les seuls (exception faite des chinois probablement) à utiliser Xizang plutôt que TAR. --Grook Da Oger 14 janvier 2008 à 03:30 (CET)[répondre]

C'est vrai. D'un autre côté, cela évite de laisser entendre que le Tibet se réduit à la région autonome. Croquant (discuter) 14 janvier 2008 à 12:17 (CET)[répondre]
Xizang signifie Tibet en chinois. Rāvən (d) 14 mars 2008 à 14:11 (CET)[répondre]

La prostitution au Tibet[modifier le code]

Monsieur Elnon,

Vous vous êtes passionné pour la prostitution au Tibet cet après midi vu le développement de ce paragraphe. Ne mettez vous pas trop l'accent sur cet aspect de la RAT, ce paragraphe peut paraître trop important dans la page RAT. Vous pourriez peut être faire une page spécifique sur le sujet. Cordialement Langladure (d) 16 janvier 2009 à 21:21 (CET)[répondre]

M. Langladure, Ce que je trouve passionnant, c'est l'absence d'esprit critique sur ce sujet. Les estimations discordantes, le fait qu'elles ramènent toutes à une même source, qu'il n'y a apparemment pas d'enquête sociologique approfondie au départ, ne peuvent qu'inciter à pousser les recherches plus avant. De plus, comme il est indispensable de justifier chaque information, chaque phrase, cela prend pas mal d'espace. Je ne pense pas cependant que le sujet mérite de faire l'objet d'une page séparée, d'autant plus qu'il y a déjà quelque chose sur l'ensemble de la Chine comme vous le savez.
Vous ne me répondez toujours pas sur la fiabilité du chiffre de 300 donné par Lenoir et auquel vous êtes apparemment très attaché. Si l'on saisit « 300 brothels » dans la case « cette expression exacte » de Google, et choisit « anglais » pour la langue de recherche, on voit que ce chiffre est donné pour Toronto, San Jose (Costa Rica), Tel Aviv, le Kent, Phnom Penh, Amsterdam, Prague, New York (au tournant du XXe siècle), Bulgarie, Chisinau (Moldavie), La Havane (avant Castro), Le Kosovo (après l'Otan), Tecun Uman (Guatemala), Athènes, etc., il y en a 303 pages. Le mystère s'épaissit....--Elnon (d) 16 janvier 2009 à 22:47 (CET)[répondre]
Nous avons déjà évoqué la fiabilité des sources. Il me souvient votre discours où vous considériez les journalistes de l'Express ou du Nouvelobs comme des naïfs tout juste capables de pondre des articles rédigés par des mystérieuses officines (l(histoire habituelle du complot des extrémistes/pseudo-parano de tout poil). Votre objectif étant AMHA de réfuter les informations qui contredisent la propagande chinoise.
Concernant les références sur l'importance de la prostitution au Tibet, l'avantage que je vois dans une citation de Frédéric Lenoir est qu'il n'appartient pas aux extrémistes des deux bords. Entre le 0 prostitués du côté chinois et le(s) millier de bordel du côté pro tibétain, il doit y avoir un juste milieu qui s'approche de la vérité.
Je constate d'ailleurs que sur ce sujet, vous rajoutez des sources pro tibétaine que par ailleurs vous reprochez à d'autres d'utiliser sur d'autres pages.
Sinon je ne comprends pas ce que vous cherchez avec Google et les 300 brothels
Cordialement Langladure (d) 16 janvier 2009 à 23:42 (CET)[répondre]
Si vous faites allusion aux articles d'Ursula Gauthier, anonymes ou signés, citant des témoignages, eux aussi anonymes, qui portent des accusations invérifiables, la prudence élémentaire exige de ne pas s'en servir.
Je ne vois pas ce que vous entendez par complot, faites-vous allusion à celui que le gouvernement chinois aurait ourdi pour détruire la culture tibétaine ?
Il est évident que la prostitution existe bel et bien à Lhasa mais la valse des chiffres, l'abus du terme bordel et son imprécision, l'absence de méthode d'enquête, devraient inciter à la prudence là aussi. Le chiffre de 300 cité par Lenoir provient peut-être d'un article de l'agence Tibet Information Network remontant à une dizaine d'années (« the report quotes some sources as saying more than 300 brothels are operating in Lhasa »). En tout cas, je me pose la question de savoir s'il correspond à un recensement précis ou à un chiffre à l'apparence plausible qui est mis en avant habituellement quand on ne dispose pas d'une étude digne de ce nom (d'où la liste). Si vous avez le livre de Lenoir, vous devez pouvoir indiquer la référence utilisée par ce dernier. En l'état, gardons ce chiffre puisque c'est peut-être le moins exagéré.
Pour citer les chiffres avancés, il fallait bien que je les lise là où ils se trouvent.--Elnon (d) 17 janvier 2009 à 01:54 (CET)[répondre]
Je comprends que vous preniez les chiffres où ils existent. Mais vous vous autorisez à utiliser des sources pro tibétaines et quand d'autres intervenants le font vous les refusez.
Concernant votre refus des sources que je qualifierais d'occidentale, votre refus est loin de se limiter à la journaliste que vous citez, vous évoqiez récemment le Nouvelobs et l'Express. Nous serions en Chine, allez hop au cachot le problème serait réglé. Je me demande si vous avez conscience de cela.
Enfin Lenoir indique ses sources en fin de bouquin, sans préciser page à page les sources précises. Sinon je me suis interroger sur ces chiffres de 1 500 à 2 000 bordels avancés par les copains du Dalai-Lama, Lhassa a 400 000 habitants avec des militaires et des colons en nombre, donc cela reste à voir. Tant que la Chine tiendra le Tibet sous cette chape de plomb, il ne peut pas y avoir d'études incontestable donc à moins de s'en tenir à la version chinoise il faut effectivement s'en remettre soit aux chiffres pro tibétain soit aux chiffres qui peuvent nous paraître raisonnable de personnalité plus difficilement contestable comme Lenoir. C'était mon choix.
Cordialement Langladure (d) 17 janvier 2009 à 07:37 (CET)[répondre]

Redirection[modifier le code]

Quelqu'un qui part d'un document quelconque de RPC cherche Xizang? Il vaut mieux qu'il tombe d'abord sur la Région autonome du Tibet, circonscription de la RPC, avant de s'instruire sur le Tibet en général où le mot Xizang n'apparaît pas dans le copieux résumé (et était encore totalement absent il y a peu, due to orthographic mistake).Mais si des convictions sont heurtées, elles peuvent s'exprimer aussi. Desirebeast (d) 13 mars 2009 à 14:49 (CET)[répondre]

Personnellement, la redirection vers la région autonome me convient. Croquant (discuter) 13 mars 2009 à 15:07 (CET)[répondre]
Je ne suis pas du même avis : 西藏 signifie Tibet en chinois, pas région autonome du Tibet. L'article chinois qui porte le titre Xizang décrit d'ailleurs le Tibet en général, pas la région autonome (zh:西藏自治区). Rāvən (d) 27 mars 2009 à 13:15 (CET)[répondre]
Croquant a redirigé vers Tibet (homonymie). Je crois que c'est une bonne idée. Rāvən (d) 30 mars 2009 à 18:34 (CEST)[répondre]

Section « Les bilans » et sous-sections « Bilan humain » et « bilan économique »[modifier le code]

Cette section est, à peu de choses près, la même que celle qu'on trouve dans la page principale Histoire de la région autonome du Tibet. Il y a là un doublon qui laisse songeur : qu'est-ce qui justifie la présence de cette section dans les deux pages plutôt que dans une seule ? Ensuite, il s'agit d'un travail inédit, dont la nature apparaît dès le titre même « Les bilans ». D'où sortent ces bilans, qui en l'auteur ? Et c'est le bilan de quoi exactement ? --Elnon (d) 28 mars 2011 à 13:26 (CEST)[répondre]

Doublonnage avec la page « Histoire de la région autonome du Tibet »[modifier le code]

Une bonne partie de la section « Histoire de la région autonome du Tibet ou Xizang » est faite de copiés-collés identiques à ce qu'on trouve sur la page détaillée « Histoire de la région autonome du Tibet ». J'ai de ce fait remplacé ces doublons par des liens avec les sections correspondantes de cette dernière page.--Elnon (d) 8 septembre 2011 à 12:18 (CEST)[répondre]

Il me semble qu'en juillet, vous avez grandement remanié la page, supprimant sans discussion des parties de l'article et en ajoutant d'autre dans le même temps : [1]. Ainsi, par exemple, les remarques de Patrick French sur l'illétrisme sont passés à la trappe. Je propose de revoir l'historique récent des modifications de l'article, et de réinserrer ce qui a été supprimé sans discussion. --Rédacteur Tibet (d) 8 septembre 2011 à 13:19 (CEST)[répondre]
J'ai supprimé aussi quelques copiés collé, et il en reste. Langladure (d) 8 septembre 2011 à 13:27 (CEST)[répondre]