Aller au contenu

Discussion:Poursuites judiciaires contre les partisans de Ioulia Tymochenko

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

EXPLICATIONS SUR L'ARTICLE DE LA PART DE SON AUTEUR SUR WIKIPEDIA EN RUSSE ET UKRAINIEN[modifier le code]

Je suis auteur de cet article sur Wikipédia en russe et en ukrainien.

Cet article est la traduction de l’article écrit sur Wikipédia en ukrainien et en russe avec quelques compléments. Dans l'article on donne tout ensemble des affaires criminelles contre le gouvernement de Tymochenko et ses proches politiques. Dans les déclarations de l'Union européenne et des États-Unis on mentionne tels noms des ministres du gouvernement de Tymochenko que Loutsenko, Danylychyn, Ivachtchenko, Korniytchouk; Didenko, Makarenko, Sliouz relativement à l'affaire de RosUkrEnergo. Les autres ministres et militants politiques sont mentionnés dans les Résolutions du Parlement européen comme «et les autres», bien que dans les médias d’Europe on mentionnait parfois leurs noms et leurs affaires criminelles. Cet article est la revue de presque tous les cas des répressions politiques contre les ministres et les hommes politiques connus d’Ukraine.

Et le moment très important : dans «la presse d’Ianoukovytch» on écrit d'habitude que ces ministres sont accusés de corruption, mais, je souligne qu’aucun d'eux ne s'est rien approprié : «le Parquet d’Ianoukovytch» ne les accuse pas de pots-de-vin ou d'appropriation de fonds ou de biens. Aucun d'eux n'est pas accusé de se laisser corrompre!! Ce que «les medias et le Parquet d’Ianoukovytch» appelle «la corruption» n’est pas la corruption du tout. Par exemple, la célébration du Jour de la milice de laquelle Loutsenko lui-même n'a rien reçu : il y a eu lieu le concert, auquel l’ex-Président Iouchtchenko et tout le Ministère étaient présents. C'est-à-dire, telles accusations de «corruption» ne sont que le traitement avilissant de la justice de la part d’Ianoukovytch. Tous ces politiciens sont accusés d’abus de pouvoir dont Ianoukovytch classifie n'importe quelles actions; tout ce qu’on fait, c’est «l’abus de pouvoir».

Selon le classement de l'agence Bloomberg (100 hommes les plus riches du monde) du mois de janvier 2013, Rinat Akhmetov, sponsor principal du Parti d’Ianoukovytch, a occupé la 26ème place avec le capital de 22 milliards de dollars (Akhmetov est devenu un des plus riches, en dépassant tous les Russes) et il est reconnu comme un homme le plus riche non seulement en Ukraine, mais même en Russie (c’est pour la première fois que les oligarques ukrainiens ont dépassé les Russes)!! Cet argent immense est jeté partiellement pour les articles commandés en Europe et aux États-Unis.

Par exemple, c’est Aleksander Kwaśniewski, l'ex-président de la Pologne, qui est lobbiste officiel d’Ianoukovytch (et de Nazarbayev, Président de Kazakhstan, où on a fusillé des ouvriers de l’industrie pétrolière qui protestaient dans la petite ville de Zhanaozen), le commissaire Catherine Ashton aussi soutient toujours Ianoukovytch. Alors la quantité de mensonge à ce sujet est très grande. Par exemple, dans la presse d'Allemagne il y a des messages que Loutsenko a établi la retraite de 4000 euros à son chauffeur (à vrai dire, la retraite moyenne en Ukraine en 2004 était 18 euros!!, dans 5 années, essentiellement grâce aux efforts de Tymochenko, elle est devenue 90 euros, et maintenant 120 euros). Ce chauffeur a reçu 4000 euros en 2 ans!! (et non pas 4 mille euros chaque mois), c'est-à-dire il a reçu le paiement une seule fois pour sa démission (25 mille grn. (2400 euros)) et l’allocation pour le grade d'officier (près de 100 euros par mois). Et pour cette raison on a mis Loutsenko en prison pour 4 ans, on n’a pu inventer rien d’autre.--Vles1 (d) 17 février 2013 à 21:52 (CET)[répondre]

Oui, mais attention : l'article est polémique et non neutre autant dans la définition du sujet et de son périmètre (« dès 2010 ») que dans sa rédaction. Il a beau être sourcé, je crains que certains aspects frôlent un peu trop la thèse inédite...
D'autre part, il y a pas mal de problème de rédaction, et l'article est beaucoup trop long, compte tenu de ses faiblesses à ce stade. — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 18 février 2013 à 01:33 (CET)[répondre]
l'article vient d'être créé et franchement il est référencé/sourcé (en veux-tu, en voilà).... 2010 ? d'après ce que je comprends c'est le moment où le lièvre est levé.... Mal formulé (moi j'ai pas tout compris alors j'ai contacté le rédacteur : laissons lui une chance)... Trop long ? je ne trouve pas (il mériterait d'être approfondi).... Bon, tout plein de bandeaux (je suppose que d'autres vont arriver derrière) mais demande à voirBonjourSg7438me parler, me critiquer mais pas d'insultes ! en mode zénitude 2day! 18 février 2013 à 03:35 (CET)[répondre]
Bien sûr qu'on lui laisse une chance, à cet article !
Mais les trois bandeaux qui figurent sont parfaitement justifiés :
  • à wikifier : pas mal de problèmes de typographie (espaces oubliés devant les « : » ou avec les guillemets français, gras dans le corps de l'article, etc.), pas de séparateur entre les références... Comme pour les questions de rédaction (ci-dessous), ces problèmes sont bien trop nombreux pour que je les signale ou les corrige tous ;
  • rédaction : la traduction est tout à fait correcte dans l'ensemble, mais il reste de très nombreux petits problèmes : articles oubliés, date oubliée dès l'intro, et autres bizarreries (au hasard, « près de 190 mille euros », « au mois du janvier 2009 »...) ;
  • mal titré : oui, le titre est problématique, et pas forcément uniquement à cause de ce « dès 2010 ». On peut notamment se demander dans quelle mesure on n'a pas affaire à un travail inédit : pour bien faire, il faudrait pouvoir indiquer des sources secondaires internationales (il doit bien en exister en anglais !) qui traitent ce sujet dans sa globalité. Si on n'en a pas, alors on est probablement face à un POV. Je ne dis pas qu'il est illégitime, je dis juste que c'est polémique et qu'il faut des sources globales, qui permettront de voir quel est le titre le plus fréquemment rencontré.
Mais bon, sous réserve de l'existence de sources internationales traitant globalement le sujet, je ne conteste pas l'article, qui aura tout le temps nécessaire, je pense, pour traiter ces problèmes. — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 18 février 2013 à 09:35 (CET)[répondre]
PS : Il y a une autre anomalie du titre, que l'on retrouve dans le corps du texte. En français classique, on n'appelle pas une femme par son seul nom de famille. C'est un anglicisme caractérisé que de parler des « proches de Tymochenko », au lieu des « proches de Ioulia Tymochenko ».
Un titre qui me semblerait déjà plus correct serait Poursuites judiciaires contre les proches de Ioulia Tymochenko depuis 2010. Toujours sous réserve de sources traitant cette question dans son ensemble, sinon c'est une thèse inédite. — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 18 février 2013 à 09:45 (CET)[répondre]
Tu as raison : le problème réside un peu dans les mots sources internationales... J'ai le cas d'un article sur un grand académicien Russe (honoris causas partout dans le monde et inconnu en France) : l'article a failli passer à la trappe pour ces mêmes raisons... Un philosophe espagnol (que des sources espagnoles) qui lui est passé à la trappe (pour ces mêmes raisons) bref.... Le texte est un peu "brut" (je me demande si l'auteur parle le français)... Le titre (on pourrait aussi y inclure le nom de Poutine... bref, on verra bien (j'attends la réponse du créateur de l'article) bonne journéeBonjourSg7438me parler, me critiquer mais pas d'insultes ! en mode zénitude 2day! 18 février 2013 à 09:51 (CET)[répondre]
L'auteur de l'article parle manifestement un français tout à fait correct ! Il y a beaucoup de petites erreurs, mais le texte reste très compréhensible, ce qui n'est jamais le cas avec un traducteur automatique, dont le résultat est généralement bourré de passages surréalistes... ou carrément de contresens. — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 19 février 2013 à 01:16 (CET)[répondre]

En ce qui concerne le changement du titre de l'article[modifier le code]

Dans six Résolutions du Parlement européen sur Tymochenko et l'Ukraine en 2010-2012 on utilise les groupes de mots tels que : "des poursuites sélectives contre des figures de l'opposition politique en Ukraine", "les prisonniers condamnés pour des motifs politiques", ‘’violations des droits et des libertés fondamentaux dans les procès contre Ioulia Timochenko et d'autres membres de son gouvernement’’. En particulier, la Résolution du Parlement européen du 9 juin 2011 a le titre : "Les cas d'Ioulia Timochenko et d'autres membres du gouvernement precedent". Le rapport du "Groupe ukrainien de droits de l'Homme de Helsinki" s’appelle "Les persécutions en Ukraine moderne en 2010–2011".

Données en date du début de 2013, dans les déclarations de l'Union européenne, des États-Unis on trouve les mots «les poursuites de Timochenko, Loutsenko, Ivachtchenko, etc». Quelques personnes ont reçu l'asile politique : ministre Danylychyn et O.Tymochenko en République Tchèque, ex-ministre de la Défense Ivachtchenko au Danemark, Pojyvanov a obtenu la carte de séjour en Autriche, ce qui est la preuve des poursuites politiques en Ukraine.

En conclusion, je propose le titre : "Persécutions politiques des ministres du gouvernement d’Ioulia Tymochenko et ses partisans politiques".--Vles1 (d) 18 février 2013 à 23:35 (CET)[répondre]

Bonjour,
Non, je ne pense pas que ce soit souhaitable, tant le mot « persécutions » est clairement non-neutre. « Poursuites » est neutre, pas « persécutions » ; et « persécutions politiques » n'a guère de sens : qu'est-ce que ça veut dire ? « Poursuites judiciaires » est claire, avec un sens à la fois précis et neutre ; mais pas « persécutions politiques », qui n'est ni neutre, ni clairement compréhensible.
« Poursuites judiciaires contre les partisans de Ioulia Tymochenko » me semblerait satisfaisant, et être un peu plus court que le précédent, ce qui est très souhaitable dans la mesure où il est suffisamment précis. « Poursuites judiciaires » est le terme consacré qui couvre un maximum de cas de figure, et me semble donc tout à fait indiqué ici.
J'en profite pour remarquer que les titres des chapitres sont eux-mêmes beaucoup trop longs dans l'ensemble ; de plus, il est déconseillé de mettre une référence dans un titre.
Cordialement. --— Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 19 février 2013 à 01:09 (CET)[répondre]
Bon, sauf objections majeures et justifiées, je corrige en conséquence (titres de chapitres compris). — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 20 février 2013 à 15:29 (CET)[répondre]
Bonjour. Je suis d'accord. Titre de l'article est acceptable : Poursuites judiciaires contre les partisans de Ioulia Tymochenko. --Vles1 (d) 21 février 2013 à 01:40 (CET)[répondre]

Liens externes modifiés[modifier le code]

Bonjour aux contributeurs,

Je viens de modifier 3 lien(s) externe(s) sur Poursuites judiciaires contre les partisans de Ioulia Tymochenko. Prenez le temps de vérifier ma modification. Si vous avez des questions, ou que vous voulez que le bot ignore le lien ou la page complète, lisez cette FaQ pour de plus amples informations. J'ai fait les changements suivants :

SVP, lisez la FaQ pour connaître les erreurs corrigées par le bot.

Cordialement.—InternetArchiveBot (Rapportez une erreur) 13 avril 2018 à 16:49 (CEST)[répondre]

Sources cassées[modifier le code]

En cherchant à convertir les sources, j'ai vu que la plupart (documents des ambassades notamment) aboutissaient vers une erreur de chargement ou une erreur 404 et n'étaient plus disponibles à la lecture. Cela pose un problème quant à la vérifiabilité de la page. Comment faire ? DarkVador79-UA (discuter) 1 avril 2023 à 10:39 (CEST)[répondre]