Discussion:Nation constitutive (Royaume-Uni)

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

A priori, c'est la même chose, non ? Jean-Jacques Georges (d) 30 juin 2010 à 14:11 (CEST)[répondre]

Après vérification, il y a bien deux articles séparés sur la wikipédia anglaise, mais même là leur séparation n'apparaît pas réellement utile. En gros, le terme de "Home nations" est principalement utilisé en sport, et ne présente pas vraiment de différence avec celui de "Nations constitutives" (Countries of the United Kingdom), sauf quand il est employé pour désigner également les dépendances de la couronne, ce qui est de toute façons un léger abus de langage. Jean-Jacques Georges (d) 1 juillet 2010 à 10:33 (CEST)[répondre]
OK pour la fusion, à condition que l'article restant ait pour titre et contenu principal la notion de Nation constitutive (Royaume-Uni). Comme dans la wp:en, la question sportive peut être renvoyée en queue d'article. Huesca (d) 1 juillet 2010 à 19:28 (CEST)[répondre]
✔️ Jerome66 15 juillet 2010 à 16:11 (CEST)

Confusing iw-links[modifier le code]

(Excusez-moi pour ecriver en anglais; mon français de l'ecole est sufficient pour lire textes simples, mais pas pour faire une (ou un??) texte raisonnablement correcte sans grandes problêmes (c.q.f.d....). Naturellement, vous pouvez repondre en français.)

There are two articles on enwp, roughly concerning this subject; and their iw links are confused. I am not referring to the distinction supra, but to the generic article en:Constituent country, and the specific article en:Countries of the United Kingdom. The generic article corresponds to Pays constitutif, as far as I can see.

Unhappily, the iw links of Nation constitutive (Royaume-Uni) seem to mix sisters of both families. This makes 'bots confused, whence the maintenance of proper iw links to this article does not work, with troubles in a number ofdifferent wp's. I'll try to clean upthe iw linkage here, as far as I understand the content on a number of languages I didn't study in school:-). I'll appreciate, if someone could keep an eye on the two French articles, and try to fix any confusion manually, as soon as you find it. (Naturally, I'll appreciate help on other wp's, too.)

The "cleaning up" mainly will mean removing links from this article, or moving them to Pays constitutif, I think.

Merci, 130.237.198.137 (d) 12 octobre 2011 à 22:43 (CEST) ( = en:User:JoergenB)[répondre]

Country = Nation ?[modifier le code]

Où avez-vous vu que country se traduisait par nation ?

Vous pouvez bien faire un article qui s'inspire de la source anglaise plutôt que la traduire, mais vous allez vite tomber dans des incohérences.

Car si England, Scotland, Ireland, Wales sont bien des contrées, ce ne sont pas des nations, comme le nom des trois premières l'indiquent assez en anglais.

ET en français, aussi, car l'Angleterre est la terre des Angles, l'Ecosse celle des écossais, l'irlande celle des "irlandais" - (ce qui assez stupide en français, mais c'est ainsi ....), mais pas ces nations elles mêmes.

L'Angleterre est le Territoire de la nation anglaise, pas la nation anglaise (ou le peuple anglais comme vous voulez) .....

Rugby à XV : réécriture[modifier le code]

J'ai réécrit le second paragraphe de la section sports : les deux paragraphes étaient incohérents en terme de logique ensembliste et ceci rendait la rédaction antérieure peu compréhensible.

Il convient de rendre compte de la complexité propre à l'état d'esprit britannique, complexité qui est une façon de résoudre les problèmes sans heurt (en principe)...

--Dgreusard (discuter) 16 mai 2018 à 11:16 (CEST)[répondre]