Discussion:Métonymie

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

"cheveux longs"[modifier le code]

9 sept 2009

Je me suis permis de supprimer: «Par exemple, dans cette phrase : « on ne recrute pas des cheveux longs dans notre entreprise », le groupe nominal "cheveux longs" est une partie qui réfère au tout : un homme de manière générique. L'objectif principal de la métonymie est, ainsi, d’améliorer la compréhension d’un énoncé ; ici en effet la partie utilisée (les cheveux longs) se réfère à l'importance dans le monde de l'entreprise de bien présenter.»

... pareil s'il avait été question de "blancs" ou de "noirs" par exemple extrème. + : Mettre «se réfère à l'importance dans cette entreprise de bien présenter» serait aussi gênant/insultant.

cordialement



Voir Discuter:Synecdoque

Sémantique ou rhétorique[modifier le code]

On continue malheureusement à apprendre à nos enfants une langue à travers deux ou trois exemples qui cachent toute sa richesse. Dire que la métonymie est l'emploi d'un mot à la place d'un autre selon une relation de contenant/contenu; cause/effet, etc., en donnant deux ou trois exemples, c'est dire à quelqu'un qui veut apprendre le français que c'est une langue pauvre comme toutes les langues d'ailleurs puisque la mécanisme métonymique qui est essentiellement sémantique, est universel. Les questions auxquels on doit apporter des éclaircissements, c'est comment l'esprit humain parvient-il à reconnaître une métonymie? Quelles sont les limites de ce phénomène et son ampleur dans tout le système linguistique? Comment pouvons-nous décrire le fonctionnement de ce mécanisme complexe et offrir à l'apprenant toutes les possibilités d'emploi métonymiques du français? Seule une théorie qui ne sous-estime pas la langue peut répondre à cette question et proposer un outil qui reconnaît automatiquement des métonymies, puisque l'informatique est aujourd'hui indispensable.

Metonymie ou Synecdoque ?[modifier le code]

Bonjour.

J'ai noté une légère contradiction entre les articles "Metonymie" et "Synecdoque et métonymie". En effet, il est dit dans le premier que "boire un verre" est une métonymie, tandis que le second affirme que c'est une synecdoque. Je ne me suis pas permis de modifier ni l'un ni l'autre des articles pour autant, laissant à de vrais spécialistes le soin d'éclairer cet épineux débat.

Cordialement,

Gilles Moyse


classement dans psychologie[modifier le code]

Il me semble que les articles métonymie et synecdoque seraient mieux placés en linguistique qu'en psychologie... Cordialement

Définition compréhensible[modifier le code]

Pour un simple mortel, serait-il possible d'avoir une définition un peu plus compréhensible du mot "métonymie" ? Merci

Je plussoie. Je me suis tordue de rire en lisant le paragraphe de définition... --K'm [blabla] 9 juin 2008 à 23:23 (CEST)[répondre]
J'ai aussi du mal à comprendre la définition, surtout pour la différence avec les autres figures de style -- Ker2x (discuter) 27 septembre 2018 à 22:32 (CEST)[répondre]

Go Bonjour, cet article est rattaché à: liste des figures de style, pour cela il a été remanié formellement et rédactionnellement.

Vous êtes invité à en discuter ou/et à contribuer au projet de référencement des figures de style! :)

Pour participer au projet :

Merci, et bravo pour l'article et pour votre soutien. : )

Métonymie pour les unités[modifier le code]

Bonsoir. J'hésitais à rajouter quelque chose comme :

En physique[modifier le code]

L'emploi de l'unité pour la grandeur :

  • Le kilomètre 24


Qu'en pensez-vous ? Tarap (d) 3 janvier 2009 à 18:32 (CET)[répondre]

La personne pour la propriété[modifier le code]

Suite au remplacement de Tizeff:

Concernant la modification "La personne pour la propriété" de l'article Métonymie, je propose de trancher: - soit on laisse au coiffeur - soit on retire la section en entier

En effet, "chez le coiffeur" ne désigne plus une personne mais bien le salon (chez est une préposition désignant un lieu, donc directement le salon). Ce n'est plus de figure de style avec "chez", on parle bien directement du salon, non de son domicile.

La figure de style existe avec au [au salon du] mais pas avec chez. Remplacer au par chez vide l'expression de sa figure de style et la section de sa substance (qui ne correspond plus avec le titre...)

Quels sont vos avis ?

88.174.238.214 (d)

Bonjour. Merci d'avoir entamé cette discussion. Avant d'annuler votre modif, j'avais fait une petite recherche rapide pour me faire une idée, et en particulier pour trouver une source donnant explicitement cet exemple comme une métonymie. J'étais déjà tombé là-dessus, mais ça me paraissait un peu léger. Je viens de refaire quelques petites recherches comme je peux et même si je reste un peu sur ma faim encore, j'admets bien volontiers être allé trop vite. Cela dit, cette section me gêne tout de même car elle affirme sans nuance que l'expression "aller au coiffeur" est parfaitement correcte, ce qui ne fait pas l'unanimité (voir ici par exemple), peut donner lieu à de longs débats (voir cet article ou le wiktionnaire qui parle même de "sujet assez sensible" Émoticône sourire) alors que cette question est au fond complètement hors sujet pour l'article métonymie. Par soucis de neutralité et dans la mesure où il existe quantité d'autres exemples convenablement sourcés, je serais d'avis de supprimer la section purement et simplement. Tizeff (d) 15 mai 2012 à 14:54 (CEST)[répondre]
Bonjour Tzieff. Désolé pour le délai de réponse.
"j'admets bien volontiers être allé trop vite", oui merci, je persiste sur mon point de vue je suis un prosélyte de cette forme :) car pour ma part c'est bien une métonymie.
Nous sommes donc d'accord pour la suppression, si cela fait débat chez les linguistes.
Je supprime la section concernée.
88.174.238.214 (d) 27 mai 2012 à 21:42 (CEST)[répondre]

La livre tient son nom de l'unité de masse (de métal) sur base de laquelle était étable sa valeur. L'étymologie du mot livre en tant que monnaie me semble donc être une métonymie. Où pourrait-on classer cet exemple qui me semble intéressant ? Salignac (d) 30 août 2012 à 12:40 (CEST)[répondre]