Discussion:Les Verts du Tyrol du Sud/Haut-Adige
Autres discussions [liste]
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Renommage[modifier le code]
Le nom du parti n'est pas Les Verts du Haut-Adige. En effet dans les statuts en italien le nom est I Verdi del Sudtirolo/Alto Adige ([1]) qui peut être traduit en Les Verts du Tyrol du Sud/Haut-Adige. Dans la version allemande des statuts ([2]) on a le nom Die Grünen Südtirols qui peut être traduit en Les Verts du Tyrol du Sud. En aucune manière ce parti est dénommé Les Verts du Haut-Adige. On pourrait éventuellement avoir Les Verts du Tyrol du Sud. Le plus simple est de retenir le nom de Les Verts du Tyrol du Sud/Haut-Adige. — Berdea (discuter) 28 décembre 2021 à 00:13 (CET)