Discussion:Hué
Autres discussions [liste]
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Orthographe du nom de la page[modifier le code]
Pourquoi franciser Huế ? Est-ce une habitude ? Je n'ai en fait jamais vu l'écriture "Hué". Si c'est une habitude francophone, alors pourquoi pas. Sinon, je pense qu'il faudra rétablir Huế. Etienne83 13 mars 2007 à 12:57 (CET)
Hué est une débile francaise[modifier le code]
Je suis d'accord que c'est un faux nom de la ville, si les francais croisent qu'ils peuvent modifier tous les noms des villes du monde, est-ce qu'on peut changer aussi des noms des villes francaises? - Desole pour n'a pas utilisé le clavier francais pour écrire ce message. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Ktsdang (discuter), le 4 septembre 2021 à 14:24 (CEST)