Discussion:George Stoneman
Autres discussions [liste]
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Félicitations, "Buisson"[modifier le code]
pour ton article-traduction. Excellent style selon moi. Me suis permis d'ajouter les liens vers Raid de Stoneman (1863) et bataille de Kelly's Ford - et de mentionner John Buford grâce à qui ce raid n'a pas été un désastre...
AMHA , "quarter-master" signifie dans l'armée de terre "a régimental officer in charge of quartering, rations etc..." (cf Concise Oxford Dic.) . Donc correspond plutôt selon moi à "officier-fourrier"...Ai eu à le chercher car Heros von Borcke , aristocrate prussien et gros mangeur s'en plaint beaucoup dans ses mémoires (que je suis en train de traduire pr WP...) Bonne continuation, bien cordialt Arapaima (d) 14 janvier 2011 à 12:40 (CET)