Discussion:Famille von Benckendorff

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Il faudrait que quelqu'un qui connaît le russe harmonise les noms entre le titre de cet article et ceux des différentes notices auxquelles il renvoie : il y a au moins 4 orthographes différentes pour le même nom de famille ! --Justelipse 8 avril 2006 à 09:54 (CEST)[répondre]

Seconde question, connexe : le "von" est-il russe ? je le croyais allemand. Cela a du sens de franciser le nom (d'où "de Benkendorf"), mais pourquoi le germaniser dans un texte en français ? Justelipse 18 avril 2006

Le "Von" provient des versions en anglais et en allemand de Wikipédia. Vois tu une autre solution valable : francisation, autres ? Brozouf 20 avril 2006 à 22:52 (CEST)[répondre]
Peut-être tout simplement pas de particule : Dorothée Benkendorff ? La particule existe-t-elle en russe ? Justelipse 21 avril 2006 à 00:35 (CEST)[répondre]