Discussion:Djidjélien

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons


"Certains pensent que ce n'est pas de l'arabe, mais plutot du "jijilien"".Cette asssertion est evidemment fausse. Tout d'abord le "Jijilien" ou "l'Arabe Jijelien" n'existe pas puisque il s'agit tout simplement du "Kabyle". Les gens de la région de la wilaya de Jijel désignent le "Kabyle (Bèrbère)" par قبايل نغاص "Qbaïl Nighas" pour le distinguer de leur propre dialecte. Qbaîl est un nom pluriel arabe qui veut dire "Tribus". Le "Kabyle" (arabe) parlé dans la plus part dans la wilaya de Jijel est un dialecte purement arabe qui s'apparente à certains dialectes parlés par les Arabes dans l' Irak et le Koweit.

Qbaïl Nighas

D'après certains, le dialecte djidjelien dérive de l'arabe pré-hillalien. Je dirais que le dialecte djidjelien est un mélange d'amazigh et d'arabe pré-hillalien. Car, avant l'avènement des arabes, les djidjelliens parlaient amazigh comme tous les habitants de l'Afrique du Nord. Alors comment se fait-il que cette langue originale ait complètement disparu pour ne laisser place qu'à l'Arabe! Il persiste jusqu'à présent, une multitude de termes amazigh encore parlés à Jijel. Par Mr Boudjit Lotfi

le dialecte djidjelien est amazigh

Souf et Collo[modifier le code]

J'interviens pour initier la discussion sur cette guerre d'édition. Je ne connais strictement rien au sujet, et n'ai pas le moindre parti pris sur la question.
Mon avis en lisant la référence ajoutée par 78.250.135.255 (d · c · b) : la source explique que le dialecte Sulaym s'est étendu du nord de la Tunisie vers la région de Collo, et du sud de la Tunisie vers la région de Souf. La source ne dit pas que le dialecte Sulaym s'est développé de la région de Collo jusqu'au Souf.
Donc la version défendue par Waran18 (d · c · b) et 83.200.64.194 (d · c · b) me parait correcte. Cordialement, — JohnNewton8 [Viens !] 27 novembre 2018 à 15:24 (CET)[répondre]

Bonjour,
Je vous remercie pour cette discussion, j’ajoute que l’article parle uniquement du dialecte de la région de Jijel et que la source parle d’autres régions extérieurs (Souf, sud de Collo), l’ajout n’aurai pas du être lieu car hors sujet, sans même parler de la mauvaise interprétation de la source. Cordialement.--Waran(d) 28 novembre 2018 à 10:32 (CET)[répondre]
Bonjour, l'utilisateur qui a mis en source le dialecte sulaym repartie entre le souf et le sud de collo, l'a mis car déjà dans une version précédente de la page , il est
  1. mention d'une bataille imaginaire entre hilal et kutama
  2. il est intégré la region de collo jusqu'a Constantine comme faisait partie du dialecte arabe jijlien ce qui est faux .
  3. et une absences de tribu arabe hilal dans la région entre mila collo et Constantine ce qui est faux; car al-Idrissi, ibn Battouta, ibn Khaldoun, et entre autre Ernest Carette on prouvé dans leurs écris . Cordialement — Le message qui précède, non signé, a été déposé par NemesisHercule (discuter)
Bonsoir, ce qui importe, c'est ce que disent les sources. Précisez vos sources de telle façon qu'on puisse vérifier que la version donnée dans Wikipédia leur est conforme, et tout le monde acceptera cette version. Cordialement. — JohnNewton8 [Viens !] 29 novembre 2018 à 19:15 (CET)[répondre]