Discussion:Charrecey

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

A propos de "Pierre Trémaux" cité dans l'article consacré uniquement à la Commune de Charrecey[modifier le code]

Communiqué de l'Association "Les Amis du Vieux Charrecey" (loi 1901, Journal Officiel : 1989) Attendu que cet auteur possède sa propre page, avec renvoi actif suffisamment explicite il est inutile d'ajouter sur notre page communale l'information concernant l'une de ses publications qui fait par ailleurs l'objet d'une discussion à laquelle personne ne souhaite prendre part, car Nous n'avons besoin ici d'aucun censeur, s'exprimant de surcroît dans un français approximatif. NB. Merci de bien vouloir respecter notre espace communautaire, nos membres nommément cités, ainsi que nos droits d'auteurs, nos sources officielles incontestables et leurs détenteurs dûment accrédités, dans le cadre de la loi sur le délai de communicabilité de nos archives publiques ou privées. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 82.253.139.58 (discuter), le 1 février 2012 à 22:37 UTC+X

Communiqué de Emeterio Iglesias Jiménez.

Evidemment, je m'excuse à l'association pour avoir inséré la phrase:

"Auteur du livre Origine et transformations de l'homme et des autres êtres, 1865, qui fait de lui le prédécesseur et précurseur de laThéorie des équilibres ponctués".

puisque je comprends que le fait que Pierre Trémaux soit l'auteur de ce livre produit à vous certaine malaise, chagrin ou même lourdeur parce qu’il est né à Charrecey. Je m'excuse aussi par mon mauvais français parce qu’évidemment je suis espagnol, et à beaucoup d'honneur, et donc nécessairement je m’exprime dans un français approximatif. Heureusement il y a des français très différents de vous, comme “Wikinade” qui m'a aidé d'une manière anonyme dans mon article sur Pierre Tremaux en le traduisant finalement en Français parfait. Par ailleurs, je dois vous dire que si je ne parle ou je n’écrit bien le Français ça ne veut pas dire que je soit idiot ou stupide, comprenez-vous?.

Finalement de la même manière que je m'excuse par avoir blessée votre sensibilité, en démontrant ainsi mon éducation, vous devez aussi présenter à moi votres excuses, si vous êtes instruits ou bien polis, pour m’avoir insulté après m'avoir nommé censeur. Ce n'est pas ma vocation être censeur de personne, mon seul profession est celle-là de chercheur. Par conséquent j'espère que vous me présenterez vos excuses à moi par écrit, et en parfait Français. De ne pas le faire, je comprendrai que vous ne méritez pas de respect le plus minimal comme association et comme personnes dans son ensemble. De toute façon en Espagne nous disons qu'il n'offense pas celui qui veut mais celui qui peut, et je regrette de dire que vous ne pouvez pas parce que vous n’avez pas d'autorité morale aucune pour le faire. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Emeterio Iglesias Jiménez (discuter), le 2 février 2012 à 22:31 UTC+X