Discussion:Calendrier breton des saints

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Calendrier breton des saints ou calendrier des saints bretons ?[modifier le code]

De ce que je vois dans ce calendrier, il est fait référence essentiellement à des saints de la tradition bretonne. Je vois donc un calendrier des saints bretons. Comme leurs noms apparaissent sous la forme bretonne, il s'agit d'un calendrier BRETON des saints BRETONS.

Un calendrier breton des saints serait un calendrier avec la liste des saints habituels (cf. Calendrier des saints) : Jean, Jacques, Pierre, Paul, Marie, Thérèse, etc., traduits en breton. Ce n'est pas le cas ici.

Je propose donc de transférer le contenu de cette page dans "Calendrier des saints bretons" puis d'inverser la redirection.

Votre avis ?

Gwalarn (discuter) 6 septembre 2015 à 13:54 (CEST)[répondre]

Un renommage vous souhaitez ? Mith (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 6 septembre 2015 à 20:17 (CEST)[répondre]
En fait, en éditant la page, je m'aperçois que le calendrier présente la dénomination bretonne des saints, y compris les saints habituels du calendrier : Pierre, Paul, etc. Donc la redirection est correcte. Gwalarn (discuter) 16 septembre 2015 à 12:40 (CEST)[répondre]