Discussion:99 Francs (film)

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

quid de la réception dans le monde de la pub ? =[modifier le code]

j'ai cru savoir qu'à l'époque le film fut mal recu dans le milieu des publicitaires car il est faisait une critique négative. Avez vous des informations ?

Régis


Pour commencer les débats ...[modifier le code]

Bonjour,

Ayant récemment vu le film (que j'ai plutôt aimé), je pense qu'on peut au moins admettre qu'il y a de quoi le commenter, à l'instar de l'article Fight Club, du style pour ce qui est des allusions cinématographiques visibles ou bien encore pour préciser quelques réflexions critiques que proposent le film ...

Et je pense que renvoyer la discussion à l'article du livre de Beigbeder ne serait pas forcément juste étant donné que le film est ce qu'on appelle une adaptation (comprendre : ne suit pas "à la phrase près" le contenu du livre d'origine).

Lançons le débat !

A bientôt

Merci,

Samtazbu 4 octobre 2007 à 02:59 (CEST)[répondre]

Tout à fait : le film, sur la base du roman, reste une sévère (bien que "légère" dans son déjantement violent) critique de la société de consommation (voir La Société de consommation de Jean Baudrillard ou L’Ère du vide de Gilles Lipovetsky, sans parler de Philippe Muray et son Homo festivus). Il en montre tous les ressorts à la Henri Lefebvre et sa société bureaucratique à consommation dirigée (in Critique de la vie quotidienne). Tout une lecture en sciences humaines & philosophie ... Avis aux amateurs. -- Malcolm S. Cooper (discuter) 24 juillet 2016 à 14:25 (CEST)[répondre]
J'ajouterai encore, que le film critique tout un rapport occidental à l'exotisme, particulièrement New Age, vivant d'images d'Epinal rousseauistes édéniques quant à la "vie sauvage/naturelle" dans le Tiers-Monde ou Quart-Monde ou Pays émergents ou Pays en voie de développement, etc. Toute une imagerie judicieusement mise à plat à la fin du film. Avis aux amateurs. -- Malcolm S. Cooper (discuter) 24 juillet 2016 à 14:37 (CEST)[répondre]
Les pensées affluent : le film met encore en scène comme un rituel de l'Amok, typique en sociologie, des sociétés anomiques. Par l'incarnation d'Octave Parango, c'est toute la potentielle suicidarité d'une civilisation, qui est pointée du doigt. Or, 50.000 tentatives de suicides en France chez les 15-25 voilà dix ans déjà, dont un tiers aboutissent, sans parler de "l'explosion" des comportements addicitifs & extrémistes actuellement : si ça ce n'est pas un signe ... -- Malcolm S. Cooper (discuter) 24 juillet 2016 à 14:41 (CEST)[répondre]

Petites lignes[modifier le code]

Je n'ai pas la prétention de quoi que ce soit (mes contributions sont rares sur Wikipédia), mais il serait intéressant d'avoir la transcription des lignes qui défilent pendant la fausse pub de la Ross & Witchcraft... On réussit à saisir quelque mots (pays, professions), et le tout est quand même très drôle...

Bien à vous chez amis Wikipédiens!

Patah -

Entièrement d'accord avec toi. Je ne pense pas en avoir le courage - surtout le temps - , mais je chercherais inssesament sous peu autour de moi et sur Internet si ce travail a déjà été fait. Thekherch (d) 13 novembre 2008 à 04:02 (CET)[répondre]


Voilà, j'ai relevé et inséré le texte. Hélas je ne suis pas très doué pour rédiger, je pense que cela peut être mieux amené au sein de l'article. Joulss (d) 7 décembre 2010 à 08:56 (CET)[répondre]

Les Danois[modifier le code]

Quelqu'un serait il en mesure de savoir si le père de Éric (celui qui a marqué 3 buts ^^) lorsque il s'adresse à Octave de sa voix originale parle véritablement en danois - ou même une autre langue ? --Thekherch (d) 13 novembre 2008 à 04:11 (CET)[répondre]

Durée du film[modifier le code]

Pourquoi est-ce écrit partout que le film dure 99 minutes alors qu'il n'en dure que 96 ? les crédits sont inclus dedans ?