Discussion:Île San Cristóbal (îles Salomon)

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Renommage ?[modifier le code]

Bonjour,

Aujourd'hui, @Rémih a renommé l'article de San Cristobal Island vers Île San Cristóbal (îles Salomon). Si la francisation est bienvenue, il me semble qu'il y a une voire deux erreurs : il ne devrait pas y avoir d'accent sur Cristobal (graphie espagnole ; île d'un pays dont la langue officielle est l'anglais). (Pas d'accent sur Universalis ; en fait, en cherchant sur internet, on ne trouve pratiquement que le nom sans accent.) De plus, les Îles Salomon étant un pays, ne faudrait-il pas une majuscule à "îles" dans la parenthèse ?

Par ailleurs, tous les autres interwikis utilisent plutôt le nom de Makira : est-ce qu'on ne devrait pas la renommer ainsi, tout en conservant la redirection Île San Cristobal (Îles Salomon) ? Daehan [p|d|d] 14 mai 2024 à 10:44 (CEST)[répondre]

Salut Daehan Bonjour,
Le wiki anglophone mentionne deux graphies, avec et sans accent sur le « a », l'hispanophone la graphie avec accent. L'île étant découverte et cartographiée par des espagnols, il est normal que la graphie avec un accent existe. Les anglophones ayant pris le relais de la colonisation, la graphie sans accent est également logique.
Pour la majuscule à « îles », tout dépend si l'on se réfère à l'archipel (bas de casse) ou au pays (haut de casse).
Quant à renommer la page « Makira », pourquoi pas tant que le principe de moindre surprise est respecté.
Rémi  14 mai 2024 à 15:11 (CEST)[répondre]
En fait, il faudrait surtout savoir comment cette île est appelée en français par défaut. Je vais notifier les projets, dès que j'ai un moment. Daehan [p|d|d] 14 mai 2024 à 15:19 (CEST)[répondre]