Askinia Mihaylova
Askinia Mihaylova
Naissance |
Rakevo, Bulgarie |
---|---|
Activité principale |
écrivain ou écrivaine, traducteur ou traductrice, poète ou poétesse |
Distinctions |
prix Guillaume-Apollinaire |
Genres |
poésie |
---|
Aksinia Mihaylova (en cyrillique bulgare Аксиния Михайлова), née le à Rakevo en Bulgarie, est une traductrice et poète bulgare.
Biographie[modifier | modifier le code]
Elle est membre du Centre bulgare PEN International, de l’Association des écrivains bulgares et de l’Association mondiale de Haiku.
Elle a traduit en bulgare des œuvres de Georges Bataille, Jean Genet, Vénus Khoury-Ghata, Sylvie Germain[1]...
Elle remporte le Prix Guillaume-Apollinaire 2014 pour Ciel à perdre, recueil écrit en français[2].
En 2020, Le baiser du temps est lauréat du prix Max Jacob[3]
Œuvres en français[modifier | modifier le code]
- Aksinia Mihaylova, Le baiser du temps, Paris, Gallimard, , 83 p. (ISBN 978-2-07-281934-6, OCLC 1108747026, SUDOC 237462281)
- Ciel à perdre, Paris, Éditions Gallimard, coll. « Blanche », 2014, 110 p. (ISBN 978-2-07-014508-9)
- - Prix Guillaume-Apollinaire 2014[2],[4]
Notes et références[modifier | modifier le code]
- « Аксиния Михайлова », sur public-republic.com (consulté le )
- Pierre Georges, « Le prix Apollinaire attribué à Aksinia Mihaylova », sur Livres Hebdo, (consulté le )
- Alexander Dickow, « Les lauréats 2020 », Les Cahiers Max Jacob, vol. 21-22, , p. 754-755 (lire en ligne)
- « Prix Apollinaire. Le Goncourt de la poésie à Aksinia Mihaylova », sur Ouest-France.fr, (consulté le )
Liens externes[modifier | modifier le code]