Discussion:Sierra Nevada (Espagne)

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

renommage[modifier le code]

Bonjour, Ne serait-il pas plus simple de renommer cet article en Sierra Nevada (Espagne) ou Sierra Nevada (Andalousie) ? Bichenzo (d) 15 avril 2009 à 16:04 (CEST)[répondre]

Ba plus simple, je ne sais pas, de toute manière on peut faire des Redirections. « bétique » fait référence à la chaine dans laquelle elle est incluse, ce qui peut être vu comme pertinent étant donné que la Sierra Nevada est une notion géographique, et non « administrative » (l'Espagne est un État, pas vraiment une entité « géographique » (contrairement à la péninsule ibérique et à une île par exemple). je dirais que ça n'a pas grande importance puisqu'a priori le lecteur va avoir tendance à rechercher "Sierra Nevada"et aterrira de toute manière sur la page d'homonymie. Je ne sais pas s'il y a des conventions à ce niveau concernant les articles « géographique ». C'est un avis qui n'engage que moi évidemment. Cordialement. Xic [667 ] 15 avril 2009 à 17:11 (CEST)[répondre]
C'est juste une sensation. Ce "Bétique"..dans le titre en gros..ça me donne l'impression de parler d'une autre Sierra Nevada dans une région lointaine et peu connu. Et toutes les autres wikipedias ont mis Espagne entre parenthèse. À mon avis, c'est un résidu qui date de la création de l'article (en 2005) et dont personne ne s'est soucié depuis. Peut-être je pinaille trop.. :)
et oui je pense qu'il y a des conventions mais qui ne sont peut être pas respecté pour ce cas justement (de la même façon, nous sommes les seuls à mettre (Californie) pour la Sierra Nevada (Californie), au lieu de Sierra Nevada (États-Unis). Mais je ne suis pas à cheval moi-même sur les conventions...donc..
Bichenzo (d) 15 avril 2009 à 18:18 (CEST)[répondre]

Sierra = chaîne[modifier le code]

Bonjour

je cite " La Sierra Nevada (montagne enneigée en espagnol)"

Sierra se traduit par "chaîne",

montagne, se traduit en espagnol par "montaña"

désolé pour le traducteur