Discussion:Puigcerdà

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Nom de l'article ?[modifier le code]

Bonjour. J'ai rétabli le nom de l'article. Quelles sont les règles de nommage ? "Puigcerdà" semble être le bon nom, reconnu, bien que l'orthographe soit catalane. En espagnol, ce serait Puigcerdá. Les panneaux routiers en France indiquent Puigcerdà ou Puigcerda, ainsi que les guides français (ex: tinéraire descriptif Historique et artistique de l'Espagne et du Portugal), plus rarement Puycerdan (traduction française): 261 réponses cependant sous Google Books, contre 16800 pour Puigcerda. Jack ma ►discuter 2 juin 2011 à 09:42 (CEST)[répondre]