Discussion:Nicolas Régnier (peintre)

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Appropriation française[modifier le code]

Il se trouve que, mis à part un début de traduction en polonais, tous les articles Wikipédia parlent de Nicolas Régnier comme d'un peintre flamand. Il n'y a que l'article français qui en fait un... Français. On est droit de se demander sur quoi cette affirmation se base. Son lieu de naissance ? Maubeuge ne faisait pas partie du Royaume de France (encore moins de la République Française) au moment de sa naissance, ni même dans les 10 ans après sa mort (elle ne devient française qu'en 1678). Son parcours ? Comme l'article l'avoue, il tend à en faire un peintre belge. Un bout de carrière en France ? Même pas. Je suis conscient que "belge" serait ici une appellation ambiguë et que Régnier n'était pas ethniquement flamand mais c'est bien l'école flamande qui l'a formé. Son origine est hennuyère et sa nation était les Pays-Bas espagnols. Dire que Nicolas Régnier était de nationalité française est donc factuellement faux, quoiqu'en dise le catalogue de la BnF. --SolarNight (discuter) 25 février 2016 à 18:37 (CET)[répondre]

En effet, le désigner comme "flamand" est factuellement ce qu'il y a de plus juste ; la question de nationalité est forcément épineuse vu l'époque et le lieu, donc il semble logique d'indiquer que c'est un homme à la croisée de deux cultures : la flamande et la française, comme l'indique l'excellent ouvrage de Borean et alii (2017) désormais cité en référence.
Cordialement, --Frédéric-FR (discuter) 11 mars 2018 à 12:53 (CET)[répondre]