Discussion:Nicholas Nickleby/Article de qualité

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]

Cet article a été promu comme Article de qualité en vertu de ce vote.
Merci de remplacer ce modèle par {{Contestation CdQ}} si le vote est remis en cause.

Article promu au terme du premier tour.

  • Bilan : 12 pour, 0 bon article, 0 attendre, 0 autre(s) vote(s).
  • Commentaire : au moins 8 votes  Article de qualité et (pour) / (pour + bon article + attendre) = 100 % > 90 %

Gemini1980 oui ? non ? 3 octobre 2011 à 00:00 (CEST)[répondre]

Proposé par : RF sub tegmine fagi (d) 2 septembre 2011 à 14:59 (CEST)[répondre]

Voici le premier article d'une série devant, à terme, comprendre tous les romans de Charles Dickens. J'ai commencé par celui-ci que, comme les deux suivants, je connaissais mal. J'y ai donc beaucoup travaillé et pense être parvenu au résultat escompté : un article digne d'être déclaré de qualité. Nicholas Nickleby est un livre avec des composantes picaresque, sociale et aussi individuelle, tant est remarquable la personnalité du héros. Et comme toujours chez Dickens, la satire ironique se dote d'un humour foisonnant qui rend la lecture particulièrement amusante, et même souvent désopilante. Dickens connaît une certaine éclipse en France depuis une vingtaine d'années. J'espère que ce modeste hommage à son génie contribuera quelque peu à le faire connaître et apprécier du grand public.

Votes[modifier le code]

Format : Motivation, signature.

Article de qualité[modifier le code]

  1.  Article de qualité En tant que créateur et rédacteur de l'article. RF sub tegmine fagi (d) 2 septembre 2011 à 14:59 (CEST)[répondre]
  2.  Article de qualité Relu et approuvé (deux typos). Ο Κολυμβητής (You know my name) 8 septembre 2011 à 18:16 (CEST)[répondre]
  3.  Article de qualité Avec les mêmes remarques que pour Rudge, Jean [de Parthenay] 8 septembre 2011 à 18:22 (CEST)[répondre]
  4.  Article de qualité Ca ma paraît très bien, même si je en connais pas Dickens... Je n'ai pas repéré de coquille, par ailleurs. Konstantinos (d) 8 septembre 2011 à 19:10 (CEST)[répondre]
  5.  Article de qualité Excellent travail de synthèse. Merci pour ces articles toujours aussi bien écrits. PST (d) 9 septembre 2011 à 15:33 (CEST)[répondre]
  6.  Article de qualité Travail impressionnant. --Axagore (d) 9 septembre 2011 à 21:35 (CEST)[répondre]
  7.  Article de qualité Après ma relecture, et les modifications qui ont suivi par le rédacteur principal de l'article, je trouve que cet article mérite le label. --Consulnico (d) 10 septembre 2011 à 01:06 (CEST)[répondre]
  8.  Article de qualité survol rapide mais confiance dans le demandeur. Prosopee (d) 10 septembre 2011 à 12:39 (CEST)[répondre]
  9.  Article de qualité Idem n° 7, ayant ajouté mon caillou au monument, je le déclare grandiose. Fanfwah (d) 10 septembre 2011 à 14:37 (CEST)[répondre]
  10.  Article de qualité Bien écrit, bien sourcé, bien illustré, comme d'habitude, quoi !--Eymery (d) 10 septembre 2011 à 17:58 (CEST)[répondre]
  11.  Article de qualité Fond très fourni et forme agréable. --Koui² (d) 26 septembre 2011 à 10:30 (CEST)[répondre]
  12.  Article de qualité. Article complet, bien construit, et qui maintient le niveau de qualité habituel chez Robert Ferrieux. Donc oui, l'AdQ est pleinement justifié, même si je regrette de n'avoir pu y consacrer le même temps qu'à l'accoutumée. — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 30 septembre 2011 à 23:26 (CEST)[répondre]

Bon article[modifier le code]

Attendre[modifier le code]

Neutre / autres[modifier le code]

Discussions[modifier le code]

Toutes les discussions vont ci-dessous.

La gestion de l'homonymie est curieuse. J'aurais plutôt vu Nicholas Nickleby tout court pour le roman, et Nicholas Nickleby (homonymie) pour la page d'homonymie. – Swa cwæð Ælfgar (d) 3 septembre 2011 à 10:22 (CEST)[répondre]

Je suis bien d'accord et je vais changer ça de ce pas. RF sub tegmine fagi (d) 3 septembre 2011 à 11:42 (CEST)[répondre]
Il semble qu'il faille demander à un administrateur de renommer l'article, car il en existe un, antérieur à la création de celui-ci, consacré au film de 2002. Alors, je m'en remets à Gemini1980 (d · c · b) ou Azurfrog (d · c · b) ou O Kolymbitès (d · c · b) ou tout autre, s'ils sont d'accord. Merci d'avance. RF sub tegmine fagi (d) 3 septembre 2011 à 11:58 (CEST)[répondre]

Remarques de Consulnico (d · c · b)[modifier le code]

Bonjour, j'ai noté plusieurs choses dans ma lecture, dont je vous fait part ci-dessous :

  1. D'abord, je trouve qu'il y a relativement peu de liens internes dans l'article.
    1. Par exemple, au niveau de l'intrigue, j'aurais bien rajouté des liens sur la géographie (ce que j'avais commencé à faire, mais ça faisait pas mal de liens rouges, notamment pour les quartiers de Londres) : Thames street, Golden Square, etc. ✔️
    2. Puis, on peut aussi rajouter des liens internes sur le nom des auteurs cités : Mark Ford, Andrew Sanders, Alec Waugh, etc.
    3. Ou encore : Bentley's Miscellany, Chapman & Hall (je n'ai pas tout relevé, mais pour le dernier, c'est preuve que tous les liens internes à rajouter ne sont pas forcément à créer)
    4. Pour les années aussi, on peut bleuir je pense (pour avoir des repères temporels au besoin). ✔️
  2. Ensuite, je trouve qu'il manque aussi des références. ✔️
    1. Par exemple, au niveau de l'intrigue, je m'interroge : faut-il laisser toute l'histoire racontée en l'état, ou bien plutôt tout sourcer directement avec le livre de Dickens ? D'ailleurs, peut-être qu'il est possible d'y placer des interliens vers Wikisource et les passages en question. ✔️
    2. J'irai aussi plus loin, avec (toutes  ?) les citations dans le corps de l'article : faut-il indiquer où elles se trouvent dans l'ouvrage de Dickens ? ✔️
    3. Sinon, et c'est surtout là que le bât blesse à mon avis, il y a des paragraphes qui comportent trop peu de références (Un cas d'espèce : Mrs Nickleby / « L'éblouissant M. Mantalini » (Mark North) / Le passage à la maturité / L'état de bienveillance). Or, comme le propos de l'article est dense, on pourrait presque craindre du TI (ce qui n'est pas le cas bien sûr, j'en suis certain). Je n'ai pas vérifié les sources qui sont fournies ci et là, mais si jamais elles correspondent à l'ensemble des paragraphes, je pense qu'il peut être apprécié de les mettre plusieurs fois grâce à ref name="" /ref.
Ce n'est pas du TI, ces titres étant empruntés à Mark North ✔️
  1. Y a-t-il une source pour le calendrier de publication ?
Hélas non.
  1. Je me demande si la présentation des personnages secondaires est vraiment pertinente, car c'est dans un sens une redite par rapport à l'intrigue plus haut, et cela noie un peu l'article, je trouve, dans des informations peu intéressantes en fin de compte. D'autant plus qu'il y a là aussi très peu de sources (mais c'est moins grave à mes yeux que pour l'intrigue). ✔️
  2. J'ai relevé aussi quelques points d'exclamation, que je ne trouve pas toujours utiles, parce que je préfère les tons plus neutres. ✔️
  3. Pour les citations en bloc, je vois que les références sont placées en début de ligne suivante, ce que je ne trouve pas ultra esthétique (référence 56 par exemple, et d'autres aussi). ✔️

A bientôt, et à disposition pour éclaircir mes remarques au besoin. --Consulnico (d) 4 septembre 2011 à 21:47 (CEST)[répondre]

Merci de toutes ces remarques. Je dois inopinément m'absenter quelques jours pour des raisons familiales et m'occuperai de tout cela dès mon retour, sans doute jeudi soir.
J'avais moi-même des doutes sur la foule des personnages secondaires ; j'essaierai de bleuir encore plus ; en revanche, je m'interroge sur la pertinence de certains liens internes : à mon avis, les auteurs cités ne méritent pas un article, les quartiers de Londres non plus, et je préférerais ajouter une note à leur nom ; pour les dates, cela est bien entendu possible. Je n'ai pas de référence précise pour le calendrier des publications : il figure dans les articles anglais et italien, et c'est là que je l'ai trouvé. Pour les citations, je croyais avoir indiqué où elles se situent dans le roman, mais s'il y a eu des oublis, je les réparerai sans difficulté. Quant aux autres sources, je pense avoir donné celles dont je me suis servi, encore qu'elles ne sont pas pléthore, car ce roman, comme les deux autres présentés, ne figurent pas parmi les plus étudiés. Les points d'exclamation, dont j'ai moi-même horreur (avec les points de suspension), passeront aux oubliettes.
J'avoue ma totale maladresse dans le maniement de refname que je n'ai jamais assimilé, bien qu'on ait essayé de m'en inculquer la technique plusieurs fois (Azurfrog (d · c · b), Eymery (d · c · b)). En tous les cas, à bientôt. RF sub tegmine fagi (d) 4 septembre 2011 à 22:20 (CEST)[répondre]
J'ai ajouté des liens internes sur des dates et des notes pour certains détails qui ne me paraissent pas mériter un article, ou alors des liens sur la wikipedia anglophone ; je n'ai pas trouvé de référence précise pour le calendrier des publications ; j'ai simplifié certains titres ; j'ai raccourci les commentaires sur les personnages ; j'ai supprimé les points d'exclamation et des points de suspension ; j'ai gommé certains adjectifs ; j'ai inclus les références dans les citations (bloc) ; j'ai donné la référence de tous les extraits ; il me semble bien compliqué pour la lecture de raconter l'intrigue avec des liens sur wikisource, et quant à sonner la source de chaque développement, je pense que cela pourrait faire double emploi avec la suite ; les critiques Mark Ford, Andrew Sanders, Alec Waugh, bien qu'abondamment cités, n'ont pas la notoriété qui leur mériterait un article ; je n'arrive pas à transformer les références qui s'y prêtent en refname et si quelqu'un veut bien le faire pour moi, j'en serai très reconnaissant. RF sub tegmine fagi (d) 8 septembre 2011 à 17:28 (CEST)[répondre]
J'ai une autre remarque : le tableau de publication (au 2ème paragraphe) est placé à gauche, ce qui laisse un grand blanc à droite, ce qui n'est pas ultra esthétique. Faut-il alors mettre le tableau au milieu, ou bien peut-on faire remonter le texte à droite (mais je ne sais pas si la syntaxe wiki l'autorise ?) --Consulnico (d) 10 septembre 2011 à 01:09 (CEST)[répondre]

Ah ! les refname ![modifier le code]

J'en ai déjà corrigé quelques-uns au fil de ma relecture. Mais j'ai quelques remarques aussi :

  • Je trouve le chapitre La manufacture du roman très bizarrement placé, séparant l'intrigue et les personnages. Il serait mieux au début !
  • Vous signalez la parution en épisodes dans le résumé introductif, mais il faut chercher ensuite la revue où ils sont édités (j'ai rajouté dans l'intro de Publication et réception populaire)
  • J'ai complètement refondu le dernier chapitre, la présentation en vrac et en liste étant peu compatible avec l'AdQ. Il faudrait pouvoir sourcer les allusions, puisque les œuvres sont justes citées dans les articles consacrés à leurs auteurs (et qu'elles ne contiennent pas d'allusions à Nicholas Nickleby). J'ai mis le maximum de liens !--Eymery (d) 9 septembre 2011 à 04:19 (CEST)[répondre]
Je crains que si je place le chapitre La manufacture du roman en tête, il soit incompréhensible pour la personne qui ne connaît pas le livre ; il y est question de certains personnages (Squeers, par exemple) dont a priori, on ne sait rien si on n'a pas d'abord lu le résumé de l'intrigue. Pour le reste, je suis tout à fait d'accord. RF sub tegmine fagi (d) 9 septembre 2011 à 05:09 (CEST)[répondre]
✔️ C'est fait, avec les aménagements nécessaires. RF sub tegmine fagi (d) 9 septembre 2011 à 16:05 (CEST)[répondre]

Lecture et relecture[modifier le code]

Bonjour, je suis tombé sur cet article à partir de son « Le saviez-vous ? » : à la lecture, un vrai régal ! À la relecture, quelques remarques.

  • Coquilles : j'ai corrigé les quelques unes que j'ai rencontrées (surtout dans les noms propres).
Merci. RF sub tegmine fagi (d) 10 septembre 2011 à 06:54 (CEST)[répondre]
  • Obscurités : il y a deux phrases que je n'arrive pas à comprendre alors je leur ai mis le modèle « pas clair ».
J'espère que c'est plus clair maintenant. RF sub tegmine fagi (d) 10 septembre 2011 à 06:54 (CEST) ✔️[répondre]
  • Personnages non présentés : sans doute à la suite de changements de plan, il y a des personnages qui déboulent dans l'article sans qu'on nous ait jamais rien dit d'eux. J'ai relevé : Newman Noggs, Master Wackford et Mrs Sliderskew.
Ils sont présentés dans la section : Ralph Nickleby et sa clique. RF sub tegmine fagi (d) 10 septembre 2011 à 06:54 (CEST)[répondre]
  • Il faudrait expliquer (un minimum) qui est Phiz, ou bien ne pas le mentionner.
Phiz figure dans l'infobox, mais, en effet, n'apparaît pas et je ne sais pas pourquoi ! ✔️ J'ai refait l'infobox mais n'arrive pas à faire apparaître Phiz dans la partie réservée à la version originale.
  • Il y a peu de choses sur la traduction de l'œuvre en français, sa réception dans la sphère francophone : il faudrait au moins remplir la partie « version française » de l'infobox car vide, ça fait moche. ✔️ J'ai modifié l'infobox et ajouté un § sur les traductions dans l'introduction. RF sub tegmine fagi (d) 10 septembre 2011 à 08:05 (CEST)[répondre]
Je m'en occupe. RF sub tegmine fagi (d) 10 septembre 2011 à 06:54 (CEST)[répondre]
  • Employer « manufacture » pour « fabrication » : ok, il y a l'étymologie, mais enfin c'est un emploi que Littré donnait déjà pour vieilli.
C'est un choix personnel. Je n'aime guère « fabrication »… RF sub tegmine fagi (d) 10 septembre 2011 à 06:54 (CEST)[répondre]
Je pense que l'emploi de « manufacture » est au pire impropre, au mieux maladroit. Et « fabrication » ne serait pas un substitut plus adapté. Je suggère de renommer cette section : Conception et réalisation du roman (ou quelque chose approchant ces concepts : j'aime assez l'idée de Genèse par exemple). Par ailleurs, la sous-partie Réception critique devrait se trouver ailleurs, voire devenir une section de niveau 2. --Koui² (d) 23 septembre 2011 à 17:22 (CEST)[répondre]
Ok, comme le mot que j'ai choisi semble faire tiquer plusieurs lecteurs/lectrices, je le change en Genèse, mais il faudra que j'en fasse autant dans les autres articles ! En ce qui concerne la sous-partie Réception critique, franchement, je ne sais plus quoi en faire ; il me semblait pourtant qu'elle avait sa place ici, l'accueil du public et de la critique prolongeant en quelque sorte la « manufacture » (j'aime quand même bien ce mot !) et la publication. En faire une sous-section est un peu maigre car il n'y a pas grand-chose à dire, à moins qu'on se lance dans tous les détails. Enfin, je vais voir, de ce pas. RF sub tegmine fagi (d) 23 septembre 2011 à 18:15 (CEST)[répondre]
Voilà. En effet, c'est sans doute mieux ainsi présenté. RF sub tegmine fagi (d) 23 septembre 2011 à 18:29 (CEST)[répondre]
Je vais changer ce titre, mais note que les articles anglais utilisent volontiers ces deux mots. ✔️

De façon plus générale, je garde l'impression que certains points de vue sur l'œuvre sont parfois donnés sans toute la distance utile, mais c'est plutôt véniel et j'aurais du mal à en retrouver une illustration précise, alors j'en reste là. Fanfwah (d) 10 septembre 2011 à 03:47 (CEST)[répondre]

Je crois que toutes les suggestions ont été prises en compte. Merci. RF sub tegmine fagi (d) 10 septembre 2011 à 08:05 (CEST)[répondre]
Merci pour ces prises en compte. Pour Phiz, maintenant qu'il est aussi présenté dans l'intro et compte tenu de la rigidité de l'infobox (qui a l'air centrée sur la traduction française), je suggère de le retirer de cette dernière. Il reste juste mon troisième point, les (trois) personnages qui arrivent dans l'article « sans avoir été présentés ». Le problème, quand on tombe la première fois sur Newman Noggs par exemple, c'est qu'on se demande si on a raté ou oublié sa présentation plus haut, ou s'il faut aller la chercher plus bas, ce qui dérange la lecture. Si on considère comme normal de n'en avoir encore rien dit jusque là, il doit y avoir moyen de le faire comprendre au lecteur, en disant par exemple « un certain Newman Noggs ». Fanfwah (d) 10 septembre 2011 à 10:35 (CEST) ✔️[répondre]
J'ai fait de petits ajouts pour rendre la première rencontre avec les personnages moins abrupte et plus claire. Quant à Phiz, il doit bien y avoir un moyen de le faire apparaître dans le haut de la boîte. Je vais essayer de me renseigner auprès d'un administrateur rompu à la technique. RF sub tegmine fagi (d) 10 septembre 2011 à 11:23 (CEST) ✔️[répondre]