Discussion:Hit the Road Jack
Autres discussions [liste]
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Traduction en français[modifier le code]
L'éqiuvalent français du titre serait sans doute plutot "Taille la route, Jack !" que "Fais du chemin, Jack !" Diderot1 (d) 25 janvier 2011 à 01:20 (CET)
Je suis tout à fait d'accord. C'est l'histoire d'un type qui se fait larguer par sa nana et qui doit se tirer de chez elle (i've got to pack my things and go), rien à voir avec l'oeuvre de Kerouac.