Discussion:Guy Tavernier

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Cette page reprend quelques aspects d'un livre que j'écris sur sa carrière et ses recherches. Et j'ai la rigueur de l'ingénieur physicien que je suis. J'ai trouvé dans ses archives familiales et professionnelles et en bibliothèque et ai récolté et analysé ces dernières années environs trente mille documents dont des centaines de lettres de l'époque entre lui en pension au collège de Buxton (dans le Derbyshire) et son père (ingénieur) à Londres et ai interviewé environs 60 à 70 personnes qui ont travaillé avec lui. Les deux phrases mentionnées, du début et de la fin, correspondent rigoureusement à ce que j'ai lu ou à ce qui m'a été rapporté. J'ai notamment retrouvé trois élèves du collège belge de Buxton quand il y était en rhétorique dont un de sa classe qui dormait aussi dans la même chambre que lui et qui s'en souvenait très bien tellement son savoir et la facilité avec laquelle il expliquait les choses l'avaient marqué. Ce sont eux qui m'ont rapporté que, assez souvent quand le professeur se rendait compte que les élèves ne comprenaient pas ce qu'il essayait d'expliquer, il demandait alors à Guy Tavernier de venir l'expliquer à sa place. Et là, comme écrit, les élèves comprenaient beaucoup mieux tellement c'était bien expliqué clairement. C'est ce qui m'a été rapporté par ces élèves retrouvés eux-mêmes. Dans ces lettres sont aussi rapportés certains commentaires de ses professeurs de l'Imperial College qui l'ont évalué à son arrivée à l'université et qui étaient épatés de ses connaissances avancées pour son niveau d'étude. Dans ses lettres, lui-même a écrit des commentaires rapportant ce fait. Le but de cette phrase est juste de montrer sa précocité scientifique et cet exemple rapporté par les écrits et les témoignages l'illustre assez bien. Ca a été une partie et une réalité de sa vie et peut donc être normalement repris sous l'intitulé biographie. Pour la dernière phrase, dans les archives écrites et par les témoignages, il est établi que notamment, la Belgonucléaire, qu'il a dirigée, en innovant sans cesse a eu des contrats dans nombre de pays de par le monde. La Belgique a eu jusqu'à 60% d'électricité nucléaire ce qui a bien contribué à accroitre son indépendance énergétique, notamment vis à vis du prétole et du gaz. Et je précise bien "à l'époque" car ce n'est plus le cas actuellement (notamment, parce que la Belgonucléaire va cesser ses activités qui furent en bonne partie reprises par la France). Et les politiciens belges ont annoncé (et voté) la fin des centrales nucléaires en belgique, ce qui a fait chuter les investissements dans ce secteur. La phrase est donc bien correcte et ce sont deux passages véridiques.AT

Comme écrit ci-dessus, cet article est basé sur des dizaines de milliers de sources écrites différentes et des dizaines d’interviews d’anciens collègues de Guy Tavernier. L’article se termine par une longue liste de références qui prouvent et appuient la majorité des points de l’article. Cette liste ne peut pas être allongée indéfiniment. Au cours de toutes ces années, tous ceux qui sont dans le domaine et qui ont connu Guy Tavernier ont apprécié l’article et n’ont pas eu une virgule à vouloir changer. En plus des références listées, c’est la meilleure preuve de la qualité de l’article.AT