Discussion:François Annat

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Les ménagiana, comme d'autres recueils d'anecdotes historiques, doivent être exploités avec toutes les précautions d'usage. Il s'agit d'anecdotes recueillies par les amis de G. Ménage. S'agissant d'inédits, parceque cachés ou insignifiants si ce n'est faux; il convient de s'assurer de leur statut. S'agissant du Père François ANNAT, lire Louis MORERI dans Le grand dictionnaire historique ou le mélange curieux de l’histoire sacrée … « Je ne sais si c’est du père ANNAT qu’on lit dans le second Ménagiana, qu’il s’appelait le père Canard et qu’il aurait traduit son nom en latin et se fit appeler Annat. Si cela est, il aurait écrit son nom avec un simple "n". » Enfin pour preuve définitive : les travaux conduits par Emile MEJANE - qui alimentent son article « Le Père Annat et sa famille » dans le n° 58 du BULLETIN DU CERCLE GENEALOGIQUE DU ROUERGUE, octobre 2006 – démontrent, sans conteste, la réalité du nom ANNAT et son origine. Yves Palobart.--82.251.246.182 (d) 19 décembre 2010 à 16:05 (CET)[répondre]