Discussion:Droupadi Murmu

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Translittérations du nom[modifier le code]

Pourquoi le nom de Mme Murmū est-il translittéré en hindi (द्रौपदी मुर्मू), mais pas en odia (ଦ୍ରୌପଦୀ ମୁର୍ମୁ) qui est la langue parlée dans son état d'origine (et dont elle a été enseignante) ? Voire en santālī (ᱫᱨᱚᱣᱯᱚᱫᱤ ᱢᱩᱨᱢᱩ), même si cela n'a pas grand sens vu l'histoire de son nom, prénom attribué dans la capitale et le nom de famille de son mari. AntoineL (discuter) 28 juillet 2022 à 11:33 (CEST)[répondre]

WP:NHP. --Pa2chant.bis (discuter) 28 juillet 2022 à 14:39 (CEST)[répondre]