Discussion:Bourgmestre (Allemagne)

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

...et moi qui croyais que le Bürgermeister francais s'appelle maire ... Et dans l'article "maire" j'ai appris que bourgmestre est l'expression utilisée au Luxembourg et en Belgique. Y a-t-il quelqu'un/e pour aider? Danjela (d) 3 janvier 2009 à 00:01 (CET)[répondre]

D'après le Robert, un bourgmestre est « le premier magistrat des communes belges, suisses, néerlandaise, allemandes. » Cela est confirmé par TLFi ([1]). À mon sens, il est donc plus exact et plus précis d'utiliser le terme bourgmestre en français pour traduire l'allemand Bürgermeister. Rāvən (d) 17 février 2009 à 13:16 (CET)[répondre]

RECHERCHE[modifier le code]

BONJOUR, Je suis à la recherche de Madame FRIDEGARD ANNELEISE WOLF ou WEYMANN, concernant un bien immobilier en France dans le petit village de MONTOULIES dans l'HERAUT. Si vous pouvez me donner un contact avec cette personne merci de m'envoyer un mail virmone.montouliers@orange.fr. En vous remerciant