Discussion:Bénévent

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Il serait interessant d'illustrer cet article avec notamment les photos d'un plan d'ensemble de la vieille ville, une photo de l'arc de triomphe de Trajan, et une dernière de l'église Sainte-Sophie, photos qu'on trouve assez facilement sur les sites de recherche. G. Calabria 1 avr 2005 à 15:00 (CEST)

Il existe un Wikipédia en italien fort bien fait[modifier le code]

Mais ici nous sommes sur Wikipédia francophone et il est préférable de s'exprimer en français. La ville de Bénévent est très connue sous son nom français. Talleyrand a même été fait par Napoléon "prince de Bénévent". J'ai vérifié sur la page consacrée à cette personnalité de l'histoire de France : personne n'a corrigé en italianisant : "Principe de Benevento". Alors écrire que la ville n'a pas de notoriété par son nom français, c'est vraiment gonflé. Une commune de la Creuse porte le nom français de la ville italienne et n'importe quel dictionnaire présente le duché de Bénévent qui existait au 6ème siècle. Cordiales salutations. Marge (d) 11 juillet 2010 à 21:57 (CEST)[répondre]

Oui, ça semble être le minimum culturel. Il faut dire ça à l'auteur du forfait, qui n'est autre, sauf erreur, que l'administrateur User:LPLT, qui écrit "bizantin" 20 fois dans les infobox de Ravenne, mais prend plaisir à changer régulièrement des noms français en noms italiens, pour son confort. Il tient tête, a toujours raison et démontre (longuement, très longuement) que tu as tort. Voir la page de discussion de la Porte Majeure, par exemple. Ici, j'ai changé les dégâts qu'il avait à nouveau occasionnés dans le texte. Pour ré-inverser ("reverter") le titre, je ne peux rien faire, car il faut avoir les outils... d'administrateur. Bon courage, c'est Wikipédia, c'est comme ça. --Ptyx (d) 12 juillet 2010 à 01:48 (CEST)[répondre]

Titre de l'article[modifier le code]

Jusqu'à preuve du contraire, le nom de cette ville est Bénévent et ce nom est toujours utilisé actuellement. Il suffit d'ouvrir n'importe quel dictionnaire. Par exemple, le Petit Larousse. Martin // discuter 17 août 2010 à 17:52 (CEST)[répondre]

Je confirme : Universalis, Robert et autres dictionnaires sont unanimes : Bénévent est la forme lexicalisée, courante et usuelle en français de l'italien Benevento. Malgré une longue discussion sur le Projet Italie, aucun fait contraire n'a été apporté (sauf des préférences personnelles "modernistes").--ᄋEnzino᠀ (d) 3 septembre 2010 à 21:02 (CEST)[répondre]