Grecs du Caucase

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Les Grecs du Caucase ( grec : Έλληνες του Καυκάσου ou plus communément Καυκάσιοι Έλληνες , turc : Kafkas Rum ), également connus sous le nom de Grecs de Transcaucasie et d'Asie Mineure russe , sont les Grecs ethniques du Caucase du Nord. et la Transcaucasie dans ce qui est aujourd'hui le sud-ouest de la Russie , Géorgie et nord-est de la Turquie . Ceux-ci incluent spécifiquement les Grecs pontiques , bien qu'ils couvrent aujourd'hui une région beaucoup plus vaste comprenant le Caucase du Nord russe et les anciennes provinces du Caucase russe de l' oblast de Batum et de l' oblast de Kars (la soi-disant Asie Mineure russe ), aujourd'hui au nord. -l'Est de la Turquie et l'Adjarie en Géorgie.

Les Grecs ont émigré dans ces régions bien avant l’ère chrétienne/byzantine. Les commerçants, les érudits/clercs chrétiens orthodoxes, les réfugiés, les mercenaires et ceux qui avaient soutenu le mauvais camp dans les nombreuses guerres civiles et les périodes de conflits politiques internes au cours des périodes classique/hellénistique et romaine tardive/byzantine, étaient particulièrement représentés parmi ceux qui migré.  Un exemple notable est l'évêque grec Cyrus d'Alexandrie du VIIe siècle, originaire de Phasis dans l'actuelle Géorgie . Les colons grecs du Caucase se sont généralement assimilés à la population indigène, en particulier en Géorgie, où les Grecs byzantins partageaient une foi et un héritage chrétien orthodoxe communs avec les indigènes.


La grande majorité de ces communautés grecques datent de la fin de l'ère ottomane et sont généralement définies dans les cercles universitaires grecs modernes comme « Pontiques orientaux [Grecs] » (grec moderne - ανατολικοί Πόντιοι , turc moderne « doğu Pontos Rum »), ainsi que Les « Grecs du Caucase », bien qu'en dehors du discours académique, sont parfois définis de manière quelque peu péjorative et inexacte comme « [Grecs] russo-pontiques » (grec moderne - Ρωσο-Πόντιοι ).  Néanmoins, en termes généraux, les Grecs du Caucase peuvent être décrits comme des Grecs pontiques russisés et pro-russes en termes de politique et de culture et comme des Grecs des montagnes en termes de style de vie, car partout où ils se sont installés, que ce soit dans leur pays d'origine dans les Alpes pontiques ou En Anatolie orientale , ou en Géorgie et dans le Petit Caucase , ils préféraient et étaient plus habitués à vivre dans les zones montagneuses et en particulier sur les hauts plateaux.  En termes généraux, on peut dire que le lien des Grecs du Caucase avec le Caucase du Sud est une conséquence directe du fait que les hauts plateaux de ce dernier étaient considérés et utilisés par les Grecs pontiques comme refuge naturel et point de ralliement chaque fois que le Nord-Caucase L'Anatolie orientale a été envahie par les Turcs musulmans pendant les périodes seldjoukide et ottomane.

Histoire ancienne et médiévale[modifier | modifier le code]

Bien qu'un grand nombre de Grecs vivent dans certaines parties de l'Ukraine et du sud de la Russie, comme Marioupol et le kraï de Stavropol , le terme Grecs du Caucase à proprement parler devrait être limité aux Grecs qui se sont installés dans les anciennes provinces russes de Transcaucasie de Batum et de l'oblast de Kars , certaines parties de Géorgie comme la région autour de Tsalka , le centre de l'Abkhazie et d'autres localités de la Riviera russe de la mer Noire.

Après la conquête ottomane de l' empire de Trébizonde en 1461, un grand nombre de Grecs pontiques ont quitté la région des Alpes pontiques en tant que réfugiés et se sont réinstallés dans certaines parties du Caucase du Sud , et en particulier en Géorgie. Même le fils du roi David de Trébizonde , Georges, s'y était enfui avec sa suite et avait épousé une princesse géorgienne de la dynastie Gurieli .  Cependant, le nombre de ces premiers réfugiés grecs pontiques en Géorgie était de toute façon probablement assez faible, et ainsi, bien que certains des réfugiés aient réussi à conserver leur langue et leur identité grecque pontique, d'autres se sont assimilés par des mariages mixtes dans les autres communautés chrétiennes de la région du Caucase du Sud , en particulier leurs compatriotes chrétiens orthodoxes géorgiens , mais aussi les Arméniens ou les Ossètes orthodoxes.

Début de la période moderne[modifier | modifier le code]

Pour compliquer encore les choses, de nombreux soi-disant « Turcs ottomans » qui se sont installés en Géorgie et dans le Caucase du Sud à la suite de la campagne caucasienne de Lala Mustafa Pacha dans les années 1570 étaient en réalité des Grecs pontiques du nord-est de l'Anatolie qui avaient adopté l'islam et la langue turque à des fins officielles, mais qui avaient continué à le faire. d'utiliser le grec pontique dans leur vie quotidienne, avec un exemple frappant d'un géorgien musulman ottoman d'origine grecque pontique étant Resid Mehmed Pacha . Ces musulmans grecs qui ont adhéré à l'islam en Géorgie ont également fini par s'assimiler à la population musulmane turcophone du sud de la Géorgie, généralement définie comme des Turcs meskhètes , ou sont retournés dans certaines parties de l'Anatolie orientale, comme Kars, après l'annexion russe de la Géorgie en 1801, ou sont revenus à l'Islam. leur orthodoxie grecque après l'annexion et réintégrés dans la population grecque orthodoxe du pays.  Enfin, selon les preuves historiques disponibles, nous savons que des milliers de Grecs pontiques du nord-est ottoman de l'Anatolie et en particulier de la région de Gümüşhane ( Argyroupolis grecque ) des Alpes pontiques se sont rendus à Tsalka en 1763 à l'invitation du roi. Héraclius II de Géorgie pour développer les mines d'argent et de plomb à Akhtala et Alaverdi (dans l'Arménie actuelle).  de leurs descendants survivent dans le district géorgien de Marneuli , bien que la plupart aient immigré en Grèce, et particulièrement à Thessalonique ( Salonique ) en Macédoine grecque au milieu des années 1990.

Il est difficile de vérifier le nombre de toutes ces vagues de Grecs pontiques depuis la région des Alpes pontiques jusqu'en Géorgie et dans le Caucase du Sud entre 1520 et 1800 environ, ce qui, selon Anthony Bryer, est la période la plus obscure de l'histoire du Pont et des Grecs pontiques. , en raison de la rareté des sources contemporaines grecques et turques ottomanes sur le sujet.  Les historiens modernes suggèrent qu'après la conquête ottomane de 1461, de nombreux Grecs pontiques, sinon la plupart, se sont retirés dans les hautes terres, où il était plus facile de maintenir leur culture et leur liberté face aux empiétements des autorités ottomanes. Ce mouvement a été renforcé au début des années 1600 par la puissance croissante des derebeys (« seigneurs des vallées ») le long des districts des vallées côtières, ce qui a encouragé les Grecs pontiques à se retirer de la côte plus profondément dans les hautes terres et sur le plateau anatolien oriental. avant que certains ne se déplacent plus à l’est dans le Petit Caucase voisin, autour de Kars et dans le sud de la Géorgie.  Les historiens modernes suggèrent également qu'un mouvement migratoire majeur des Grecs pontiques vers le plateau anatolien oriental et le Petit Caucase s'est produit sous le règne du sultan Mehmed IV (1648-1687), au cours duquel un modèle commun a été initié dans l'histoire ottomane : le Les Ottomans et leurs clients, les Tatars de Crimée, ont subi une série de défaites sévères aux mains de l' empire expansionniste russe et ont donc suivi cela par une vague de répression contre les Grecs du sud des Balkans et de la région des Alpes pontiques, sous prétexte que les Grecs Les hommes d'État et les commerçants étaient de connivence avec le tsar. En conséquence, de nombreux Grecs pontiques se sont sentis poussés à suivre leurs cousins qui avaient quitté le Pont en tant que réfugiés au cours des générations précédentes, et ont donc eux aussi décidé de migrer vers le sud de la Russie ou vers la Géorgie voisine et le Caucase du Sud.

Cependant, selon les preuves historiques existantes, le plus grand nombre de Grecs pontiques du nord-est de l'Anatolie qui se sont installés en Géorgie étaient ceux qui ont fui les représailles ottomanes après la guerre russo-turque de 1768-1774, la guerre d'indépendance grecque , la guerre russo-turque de 1828-29. La guerre russo-turque et la guerre de 1853-1856, qui, contrairement aux mouvements antérieurs, sont plus largement attestées dans des preuves documentaires et traditionnellement citées par de nombreux Grecs pontiques eux-mêmes.  Au cours de la guerre de 1828-1829, de nombreux Grecs du nord-est de l'Anatolie ont accueilli, collaboré ou combattu dans l'armée russe qui occupait Erzurum , Gümüşhane , Erzinjan et Kars (tous maintenant dans le nord-est de la Turquie).  La plupart de leurs descendants se sont installés en Géorgie (dans des régions telles que Tsalka et Samtskhe-Javakheti ), dans le Trans-Caucase russe et dans d'autres régions du sud de la Russie. Un plus petit nombre de ces Grecs pontiques s'étaient bien sûr installés en Géorgie et dans le Caucase russe bien avant les guerres russo-turques, notamment ceux appartenant à des familles nobles et propriétaires terriennes de l' empire pré-ottoman de Trébizonde .  Ceux-ci comprenaient plusieurs membres de la dynastie byzantine tardive des Comnènes ou Comnénides et des branches collatérales, qui se mariaient souvent avec des familles princières de la Géorgie voisine, y compris celles des Bagrationi et surtout des Gurieli et d'Andronikashvili .  Parmi ceux qui sont restés dans les Alpes pontiques et dans le nord-est de l'Anatolie, certains ont mené des révoltes locales contre les Ottomans, tandis que beaucoup d'autres se sont mariés avec l'élite dirigeante ottomane, se convertissant ainsi à l'islam et rejoignant le mil turc.

Plusieurs sources de l'époque ottomane nous disent cependant que même parmi les Grecs pontiques appartenant à des familles nobles locales - comme celles des Gavras , des Doukas et des Comnènes - devenus turcs , beaucoup restaient crypto-chrétiens (dans le nord-est de l'Anatolie, on l'appelait souvent appelé Stavriotes ), renonçant ouvertement à l'islam et prenant les armes contre les troupes ottomanes basées autour de Gümüşhane et Erzinjan pendant les guerres russo-turques, avant de suivre l'armée russe en Géorgie et dans le sud de la Russie.  Ce sont certains de ces dirigeants de la communauté grecque pontique qui revendiquaient des lignées nobles remontant à l' empire de Trébizonde qui devinrent par la suite officiers dans l'armée impériale russe, comme l'avaient fait auparavant de nombreux princes arméniens et géorgiens tels qu'Ivane Andronikashvili .  Ces officiers grecs du Caucase, qu'ils soient d'origine noble byzantine ou grecque pontique plus humble, ont joué un rôle important dans la conquête russe de Kars et d'Ardahan en 1877 , où beaucoup d'entre eux se sont installés avec leurs familles et d'autres Grecs déplacés du nord-est de l'Anatolie et de la Géorgie. (ces derniers eux-mêmes sont les descendants de réfugiés et d'exilés grecs d'avant 1877 du nord-est de l'Anatolie, maintenant réinstallés à Kars par le gouvernement impérial russe).

Langue[modifier | modifier le code]

Un grand nombre de Grecs du Caucase qui se sont installés en Géorgie sont devenus appelés Urum (du turc signifiant « Romains [byzantins] ») et parlaient un dialecte turc avec un large mélange de vocabulaire grec pontique, géorgien et arménien.  Selon la légende grecque locale, après la répression de leur révolte contre la domination ottomane, ces Grecs du Caucase orthodoxes turcophones mais chrétiens avaient eu le choix du sultan Selim I soit d'accepter l'islam mais de continuer à utiliser leur langue maternelle grecque, ou d'utiliser la langue turque tout en conservant leur foi chrétienne orthodoxe.  Selim Ier était basé dans la région de Trébizonde avant de devenir sultan en 1512, puisqu'il était lui-même d' origine grecque en partie pontique du côté de sa mère Gülbahar Hatun .

Néanmoins, la plupart des Grecs du Caucase n’ont jamais eu à choisir entre leur foi chrétienne orthodoxe et leur langue grecque pontique et ont donc pu conserver les deux, même si, une fois sur le territoire russe, ils ont fini par adopter le russe comme deuxième langue pour leurs langues. à des fins publiques et éducatives.  Les Grecs du Caucase maintenaient aussi souvent une certaine maîtrise du turc comme plus ou moins une troisième langue, grâce à leurs propres racines dans le nord-est de l'Anatolie, où ils avaient après tout vécu (généralement très mal à l'aise et dans un état de guerre intermittente) aux côtés de Musulmans turcophones depuis les migrations turques soutenues par les Seldjoukides vers les « terres de Rum » ou d'Anatolie aux XIe et XIIe siècles.  Les Grecs pontiques de Géorgie et du Caucase russe ont également maintenu cette maîtrise du turc afin de communiquer avec leurs voisins musulmans vivant dans la région, dont la plupart utilisaient le turc comme lingua franca ou l'adoptaient même comme langue maternelle, indépendamment de leur origine réelle. origine ethnique.  Cette situation contraste fortement avec celle des musulmans grecs de la Macédoine grecque occidentale appelés Vallahades et des musulmans crétois , qui tous deux sont restés généralement ignorants du turc, ont continué à utiliser le grec comme langue maternelle et ont conservé la culture et les traditions grecques. longtemps après s'être converti à l'islam au milieu de la période ottomane. Bien sûr, alors que de nombreux Grecs pontiques et Grecs du Caucase avaient également adopté l'Islam dès les années 1500 ou avant, ces « nouveaux Turcs » ont généralement soit adopté le turc puis assimilé à la population ottomane musulmane turcophone, soit sont restés crypto-chrétiens et ensuite Ils sont ouvertement revenus à leur orthodoxie chrétienne à l'occasion de l'occupation russe du nord-est de l'Anatolie en 1828 ou après l'adoption de l' édit de réforme ottomane de 1856 .

ll convient donc de souligner que la grande majorité de ces Grecs pontiques orientaux qui s'étaient installés dans le sud de la Russie, en Géorgie et dans la région transcaucasienne mais avaient conservé leur identité grecque distincte étaient principalement les descendants des Grecs qui ont quitté les Alpes pontiques et la région des hautes terres du nord-est de l'Anatolie après les guerres russo-turques de 1768-1774 et 1828-1829.  Contrairement à certains mythes populaires, ces colons grecs pontiques n'avaient donc absolument rien à voir avec les Grecs qui s'étaient installés dans la région du Caucase du Sud à l'époque hellénistique ou grecque classique, bien qu'ils aient généralement fusionné avec ces communautés grecques pontiques un peu plus petites. qui s'était installé en Géorgie, en Arménie et dans le Caucase du Sud en général à la fin de la période byzantine et au début de la période ottomane.  La principale raison pour laquelle les Grecs du Caucase préféraient s'identifier exclusivement avec les vagues ultérieures, en particulier au XIXe siècle, de réfugiés grecs pontiques dans le Caucase du Sud plutôt qu'avec leurs ancêtres déjà installés dans la région à la fin de la période byzantine ou au début de la période ottomane. probablement parce que cela a aidé à présenter leur histoire comme étant liée pendant une période plus longue aux territoires gouvernés par l' empire de Trébizonde , c'est-à-dire le Pont proprement dit, et a également contribué à minimiser les preuves historiquement gênantes des deux influences non grecques substantielles sur leur culture. et de nombreux mariages mixtes avec les races indigènes non helléniques de la région du Caucase du Sud.

Selon des estimations prudentes, ces Grecs pontiques orientaux qui ont collaboré et/ou suivi l'armée russe en Géorgie et dans le sud de la Russie après l'occupation russe d' Erzurum et de Gümüşhane en 1828 représentaient environ 20 % de l'ensemble de la population grecque de la côte orientale de la mer Noire et les Alpes pontiques qui formaient son arrière-pays montagneux.  Ils ont ensuite été réinstallés par le gouvernement impérial russe en Ukraine et dans d'autres régions du sud de la Russie, mais aussi surtout en Géorgie et (après 1878) dans l'oblast de Kars.  Comme les Grecs pontiques qui ont combattu pour la Russie lors de la guerre russo-turque de 1768-1774, la plupart des hommes grecs qui se sont installés sur le territoire russe après la guerre de 1828-29 ont continué à servir dans l'armée impériale russe, portant souvent les espoirs de leur propre communauté. pour reprendre davantage de territoires grecs chrétiens aux Turcs musulmans sur le dos de l’Empire russe. Comme les Géorgiens, les Arméniens et d’autres peuples du Caucase du Sud, de nombreux hommes grecs du Caucase ont combattu et ont perdu la vie en servant dans l’armée russe, non seulement dans les guerres contre les Ottomans, mais aussi dans d’autres campagnes, comme la guerre du Caucase de 1817-1864. , dans lequel la Russie cherchait à imposer sa domination sur les tribus musulmanes des montagnes du Caucase du Nord .

Rôle dans les conquêtes russes du Caucase[modifier | modifier le code]

La guerre russo-turque de 1877-1878 et les traités de San Stefano et de Berlin qui y ont mis fin ont permis à l'Empire russe de réaliser des gains permanents aux dépens de l'Empire ottoman dans le nord-est de l'Anatolie.  Celles-ci étaient centrées autour de la ville fortifiée de Kars dans le nord de l'Arménie historique, que la Russie administrait désormais sous le nom d' oblast de Kars , c'est-à-dire la province militairement administrée de Kars, qui comprenait également les villes et districts d' Ardahan et de Sarikamish . Comme lors de la guerre de 1828-1829, de nombreux Grecs du nord-est de l'Anatolie et du Pont ont combattu ou collaboré avec l'armée impériale russe lors de la guerre de 1877-1878 contre les Ottomans, servant souvent comme soldats et officiers dans une armée qui comprenait un grand nombre de soldats. Les Géorgiens, les Arméniens, les Ossètes et les Cosaques, ainsi que les Russes proprement dits, les Géorgiens et les Arméniens étant notamment représentés parmi les hauts gradés.  Bien que la province ottomane ou « vilayet » de Kars comptait déjà plusieurs villages grecs remontant à 1830 ou parfois même avant, la plupart de ces Grecs pro-russes ultérieurs du nord-est de l'Anatolie ottomane se sont installés dans la province de Kars après son incorporation dans la province de Kars. l'empire russe en 1878.

C'est précisément parce que la plupart des colons grecs de l'oblast de Kars étaient entrés dans la région avec les Russes depuis la Géorgie, que leurs contemporains - et plus tard les universitaires - en sont venus à les définir comme des Grecs du Caucase ou des Grecs pontiques russifiés , contrairement à ces Grecs. qui n'avait jamais quitté l'Anatolie du Nord-Est, sous domination ottomane. Cependant, même dans la Géorgie occupée par la Russie, ces Grecs vivaient généralement dans les régions méridionales du pays qui - comme la région de Kars-Ardahan - faisaient partie du plateau montagneux du Petit Caucase, plutôt que parmi les vallées profondes et les sommets déchiquetés des montagnes. Chaîne du Haut Caucase dans le nord de la Géorgie. En termes de population, les régions de Géorgie et de la province de Kars habitées par les Grecs du Caucase avaient tendance à être celles qui abritaient également de fortes concentrations de population arménienne - un produit bien connu de ce mélange gréco-arménien étant le célèbre mystique et théosophe George Gurdjieff. . Un autre Grec du Caucase bien connu, bien que plus récent, ayant des racines dans ces régions mais né à Tbilissi était Yanis Kanidis , un professeur d'éducation physique russe et héros de la crise des otages à l'école de Beslan en Ossétie du Nord . Ces mêmes régions, aujourd'hui en Géorgie, abritaient également diverses poches de musulmans d'origine ethnique turque et non turque (convertis), bien que ces derniers soient généralement devenus turcs dans leur langue et leur culture.

Les Grecs du Caucase de l'oblast de Kars étaient principalement concentrés dans environ 77 villes et villages dans le cadre de la politique officielle du gouvernement russe envers les peuples traditionnellement turcs , kurdes , géorgiens -musulmans (ici souvent appelés Chveneburi ) et Laz -musulmans ou chrétiens mais généralement non orthodoxes. Zone arménienne avec une communauté chrétienne orthodoxe résolument pro-russe.  En général, ils étaient installés sur des plateaux herbeux d'altitude, tels que le plateau de Gole/Kiolias de l'actuelle province d'Ardahan, car ceux-ci ressemblaient à leurs terres d'origine dans les Alpes pontiques et à celles sur lesquelles ils s'étaient installés plus tard en Géorgie. Dans des villes comme Kars, Ardahan et Sarikamish, les Grecs de souche ne constituaient qu'une petite minorité (10 à 15 %) des habitants, dont la plupart étaient des Arméniens chrétiens, des musulmans kurdes ou, dans une moindre mesure, des Géorgiens orthodoxes, tandis que même une grande partie de la population majoritairement ethnique Les villages grecs comprenaient encore un petit nombre d'Arméniens (y compris des Arméniens grecs orthodoxes), de Géorgiens et même de Kurdes, employés par les Grecs pour s'occuper des moutons, du bétail et des chevaux.  Les Grecs du Caucase de l'oblast de Kars étaient généralement raisonnablement bien éduqués, chaque village ayant sa propre école, même si la plupart étaient impliqués dans l'agriculture, l'élevage de chevaux ou l'exploitation minière pour gagner leur vie. Un nombre plus restreint mais tout de même significatif travaillait en dehors des secteurs agricole et minier. En particulier, beaucoup ont poursuivi une carrière comme soldats et officiers réguliers dans l’armée impériale russe, dans la police régionale, comme ecclésiastiques ou même au sein de l’administration provinciale russe. Contrairement aux Grecs pontiques des villes côtières de la mer Noire comme Trébizonde, très peu de Grecs du Caucase étaient impliqués dans le commerce.

Les Grecs du Caucase étaient souvent multilingues, capables de parler, lire et écrire le grec et le russe et de parler le turc d'Anatolie orientale, et parfois aussi le géorgien et l'arménien de base.  Bien que leur langue maternelle soit le grec, seuls les plus instruits - tels que les érudits, les avocats, les membres du clergé orthodoxe formés dans les universités russes et d'autres dirigeants communautaires revendiquant une lignée noble ou royale remontant à l' empire de Trébizonde - avait plus qu'une connaissance de niveau intermédiaire du grec démotique formel et du Katharevousa plus classicisant de la fin de la période byzantine.  La majorité était limitée à leur propre variante du grec pontique, qui contenait un mélange un peu plus important de vocabulaire turc, géorgien, russe et arménien que la forme familière du grec utilisée dans le Pont proprement dit.  Cependant, les Grecs du Caucase ont dû parler couramment le russe, en raison des politiques de scolarisation et d'éducation mises en œuvre par le gouvernement impérial russe, même si chez eux et entre eux, ils ont continué à privilégier le grec.  Mais les Grecs du Caucase étaient encore souvent confondus ou confondus avec les Russes de l'oblast de Kars en raison de leur utilisation du russe et de leur culte aux côtés des Russes dans les mêmes églises orthodoxes ainsi que de leur vision de l'empire généralement russifiée et pro-russe. En fait, une façon très populaire mais stéréotypée par laquelle les « Turcs » locaux pourraient différencier les Grecs du Caucase des autres Grecs pontiques était de déclarer que les premiers étaient « des Grecs qui avaient pris le Borshch [soupe] des Russes » !

Les Grecs du Caucase entretenaient des liens sociaux étroits avec les colons russes orthodoxes grecs de l'oblast de Kars en adorant les uns les autres et en épousant des partenaires d'origine russe du Caucase. Ces liens étaient plus étroits que ceux avec les Arméniens non orthodoxes ou les Géorgiens orthodoxes, principalement parce que la plupart des premiers n'étaient pas en communion avec le Patriarcat œcuménique de Constantinople tandis que nombre de ces derniers étaient de plus en plus attirés par le nationalisme géorgien. Cependant, les contacts et les mariages mixtes entre les Grecs du Caucase et les Arméniens membres de l'Église grecque orthodoxe étaient assez courants et, dans une moindre mesure, existaient également entre les Grecs du Caucase et d'autres communautés grecques orthodoxes du Caucase du Sud, comme les Géorgiens ou les Ossètes .  Étant donné que de nombreux musulmans turcs, kurdes et autochtones parlant le laz de la région de Kars avaient fui vers l'ouest vers le territoire ottoman pendant et après la guerre de 1877-78, de nombreuses autres communautés chrétiennes non orthodoxes y furent également réinstallées par les Russes. administration.  Il s'agissait notamment des minorités religieuses russes considérées comme « hérétiques » par l'Église orthodoxe russe, telles que les Dukhobors et les Molokans , qui, en tant que pacifistes, n'effectuaient pas le service militaire russe et, contrairement aux Grecs du Caucase, les Géorgiens et les Arméniens ne jouaient pas un rôle significatif. dans les guerres contre les Ottomans. Un nombre encore plus petit d' Allemands du Caucase , d'Estoniens , de Polonais et de Lituaniens se sont installés dans l'oblast de Kars, bien qu'aucune de ces communautés n'ait de liens historiques ou culturels significatifs avec la Transcaucase et l'Anatolie orientale , contrairement aux liens de longue date que les Grecs pontiques entretenaient. toujours eu avec la région.

Les grecs du Caucase après la Première Guerre mondiale[modifier | modifier le code]

Pendant la Première Guerre mondiale, les hommes grecs du Caucase les plus valides combattirent à nouveau pour la Russie contre l'Empire ottoman, servant généralement dans l' armée russe du Caucase , dirigée par une coterie d'officiers supérieurs russes, géorgiens et arméniens. Dans les dernières étapes de la guerre, une division grecque du Caucase a même été créée en réunissant des Grecs du Caucase de différents régiments de l'armée russe dans le Caucase du Sud, et dont le but principal était d'aider à défendre les villages de souche grecque dans les régions de Kars, Erzerum et Régions d'Erzincan.

La plupart des Grecs du Caucase ont quitté l'oblast de Kars après la cession de la région à l'Empire ottoman en 1917, mais avant l'échange officiel de population entre la Grèce et la Turquie en 1922-23.  Ils se sont principalement installés dans des villages de Macédoine grecque auparavant habités par des musulmans ottomans, et là encore préféraient généralement ceux situés sur des plateaux herbeux ou des districts montagneux, car ceux-ci ressemblaient le plus à leur ancienne maison dans le Caucase du Sud. Cependant, comme beaucoup d'autres Grecs du Pont et du nord-est de l'Anatolie, un nombre important de Grecs du Caucase qui voulaient à tout prix rester sur ce qui était maintenant le territoire turc ont choisi de se convertir à l'islam et d'adopter la langue turque à des fins publiques afin d'être exemptés. de l'échange de population.  Selon les termes du protocole d'échange de population (qui était essentiellement un appendice du Traité de Lausanne ), les catégories « Grec » et « Turc » étaient définies par l'appartenance religieuse plutôt que par l'origine ethnique, ce qui a entraîné la présence d'un grand nombre de musulmans grecs de La Macédoine et la Crète étant classées comme « turques d'âme » et donc réinstallées dans la mer Égée turque et dans certaines parties de l'Anatolie.  Les Grecs du Caucase restés dans le nord-est de l'Anatolie, comme les nombreux autres Grecs pontiques qui s'étaient également convertis à l'islam et avaient adopté la langue turque, furent ensuite assimilés à la population turco-musulmane plus large des provinces de Trabzon, Sivas. , Erzurum, Erzinjan, Kars et Ardahan.  Cependant, après 1917, de nombreux Grecs du Caucase de l'oblast de Kars, et en particulier ceux qui avaient des liens familiaux russes étroits grâce à des mariages mixtes, se sont également réinstallés dans des régions du sud de la Russie qui abritaient déjà des communautés préexistantes de Grecs pontiques descendants de vagues précédentes de réfugiés. du nord-est de l'Anatolie. Ces Grecs étaient principalement basés dans le kraï de Stavropol , dans les contreforts du Caucase du Nord , où ils constituent encore une partie importante de la population (souvent jusqu'à 10 %) dans les zones urbaines et rurales. Ils se sont pleinement assimilés à la vie et à la société russes modernes, bien qu'après la dissolution de l'Union soviétique, ils aient considérablement accru leurs liens avec la Grèce - et en particulier avec le nord de la Grèce - par le travail, le commerce ou les études.

Personnalités[modifier | modifier le code]

  • Ioánnis Savvídis , homme d'affaires russe
  • Filáretos Kaltsídis , homme d'affaires russe
  • Théodore Kotanov , héros de l'Union soviétique pendant la Seconde Guerre mondiale
  • Theohar Kesidi , professeur d'histoire
  • Mikhaïl Afanassov , homme politique russe
  • Vladimir Kaishev , homme d'affaires russe
  • Giánnis Kanídis , professeur d'éducation physique russe
  • Geórgios Georgiádis , mystique grec, philosophe, professeur spirituel et compositeur
  • Fiodor Yurcikhin , cosmonaute russe
  • Saint Georges Karslidis de Drama , ancien grec
  • Kakhi Kakhiashvili , haltérophile géorgien-grec
  • Ómiros Iosifídis , footballeur professionnel.
  • Pamfylía Tanaïlídi , actrice azerbaïdjanaise
  • Sergey Merkurov , sculpteur arménien-grec
  • Vladímiros Triantáfyllo , commandant militaire et théoricien soviétique
  • Chrysanthos Theodorídis , chanteur grec
  • Eduard Sharmazanov , homme politique arméno-grec

Références[modifier | modifier le code]

  1. Mikhailidis, Christos et Athanasiadis, Andreas, Introduction.
  2. ^ Browning, Robert, p. 82.
  3. ^ Browning, Robert, p. 76.
  4. ^ Koromela et Evert, 1989
  5. ^Aller jusqu'à :a b Voir Michel Bruneau, « Les Grecs pontiques : du Pont au Caucase »
  6. ^ Xanthopoulou-Kyriakou, p. 53.
  7. ^Aller jusqu'à :a b Xanthopoulou-Kyriakou, p. 64.
  8. ^ Mikhailidis, Christos et Athanasiadis, Andreas, p. 73.
  9. ^ Mikhailidis, Christos et Athanasiadis, Andreas, p. 54-62.
  10. ^ Eloyeva, p. 87.
  11. ^ Anthony Bryer, « L'Empire de Trébizonde et du Pont » (Variourum, 1980), XI., p. 199.
  12. ^ Voir aussi Anthony Bryer, « L'Empire de Trébizonde et du Pont » (Variourum, 1980), V., p. 142.
  13. ^ Voir aussi Anthony Bryer, « L'Empire de Trébizonde et du Pont » (Variourum, 1980), XI, p. 42.
  14. ^ Mikhailidis, Christos et Athanasiadis, Andreas, p. 29.
  15. ^ Anderson, 1967
  16. ^ Coène (2011), p. 67.
  17. ^ Mikhailidis, Christos et Athanasiadis, Andreas, p. 28.
  18. ^ Brunissement, p. 119.
  19. ^ Xanthopoulou-Kyriakou, p. 66.
  20. ^ Mikhailidis, Christos et Athanasiadis, Andreas, p. 88.
  21. ^ Mikhailidis, Christos et Athanasiadis, Andreas, p. 33.
  22. ^ Eloyeva, p. 27.
  23. ^ Eloyeva, 1994
  24. ^ Topalidis, p. 98.
  25. ^ Koroméla, p. 43.
  26. ^ Bryer, L'Empire de Trébizonde et du Pont, (Variorum, 1980), XI., p. 41.
  27. ^ Acherson, ch. dix.
  28. ^ Mikhailidis, Christos et Athanasiadis, Andreas, p. 17.
  29. ^ Coène, ch. 1.
  30. ^ Mikhailidis, Christos et Athanasiadis, Andreas, p. 55.
  31. ^ Mikhailidis, Christos et Athanasiadis, Andreas, p. 63.
  32. ^ Mikhailidis, Christos et Athanasiadis, Andreas, p. 67.
  33. ^ Papadopoulos, p. 54.
  34. ^ Mikhailidis, Christos et Athanasiadis, Andreas, p. 61.
  35. ^ Papadopoulos, p. 75.
  36. ^ Drury, Ian, La guerre russo-turque de 1877
  37. ^ Topalidis, 2006
  38. ^ Mikhailidis, Christos et Athanasiadis, Andreas, p. 43.
  39. ^ Koroméla, p. 74.
  40. ^ Mikhailidis et Athanasiadis, pages 45-76.
  41. ^ Mikhailidis, Christos et Athanasiadis, Andreas, p. 42.
  42. ^ Koroméla, p. 96.
  43. ^ Mikhailidis et Athanasiadis, p. 59.
  44. ^ Topalidis, 1996, et Koromela & Evert, 1989
  45. ^ Mikhailidis et Athanasiadis, p. 60.
  46. ^ Kazanoglu, « Les Grecs à Kars ».
  47. ^ Koroméla, p. 53.
  48. ^ Calendrier du Caucase, Introduction.
  49. ^ Xanthopoulou-Kyriakou, 1991
  50. ^ Xanthopoulou-Kyriakou, p. 8.
  51. ^ Papadopoulos, 2012.
  52. ^ Koroméla, p. 66.
  53. ^ Xanthopoulou-Kyriakou, 1991.
  54. ^ Mikhailidis, Christos et Athanasiadis, Andreas, p. 86.
  55. ^ Xanthopoulou-Kyriakou, p. 79.
  56. ^ Xanthopoulou-Kyriakou, ch. 7.
  57. ^ Maison en bois, 1984
  58. ^ Xanthopoulou-Kyriakou, p. 143.
  59. ^ Xanthopoulou-Kyriakou, p. 121.
  60. ^ Topalidis, p. 82.
  61. ^ Topalidis, p. 137.
  62. ^ Σάββας Καλεντερίδης, «Ανατολικός Πόντος», 2006.
  63. ^ Ισαάκ Λαυρεντίδη, « Μετοικεσία Καυκασίων 1895-1907 ».
  64. ^ Ιωάννης Καλφόγλου Μαρκήσιο-Φωτιάδη, «Οι Έλληνες εν Καυκάσω», Αθήνα (1908).
  65. ^ Статистика Россійской Имперіи: Перепись 1886 годъ (Statistiques de l'Empire russe: Recensement 1886).
  66. ^ 1-й годъ Памятная Книжка и адресъ-календарь КАРССКОЙ ОБЛАСТИ на 1902 годъ, изданіе КАРССКАГО Le Comité statistique de l'ACPS est en mesure de réviser le Secrétariat du Comité S. В. Ермолаева (1° Livre commémoratif de l'oblast de Kars {Édition 1902}, compilé par le Comité statistique de l'oblast de Kars, édité par le Comité Segretar SV Ermolaev).
  67. ^ 3-й годъ Памятная Книжка и адресъ-календарь КАРССКОЙ ОБЛАСТИ на 1906 годъ, изданіе КАРССКАГО Le Comité statistique de l'ACPS est en mesure de réviser le Secrétariat du Comité S. В. Ермолаева (3° Livre commémoratif de l'oblast de Kars {Édition 1906}, compilé par le Comité statistique de l'oblast de Kars, édité par le Comité Segretar SV Ermolaev).
  68. ^ 4-й годъ Памятная Книжка и адресъ-календарь КАРССКОЙ ОБЛАСТИ на 1908 годъ, изданіе КАРССКАГО Le Comité statistique de l'ACPS est en mesure de réviser le Secrétariat du Comité S. В. Ермолаева (4° Livre commémoratif de l'oblast de Kars {édition 1908}, compilé par le Comité statistique de l'oblast de Kars, édité par le Comité Segretar SV Ermolaev).
  69. ^ 5-й годъ Памятная Книжка и адресъ-календарь КАРССКОЙ ОБЛАСТИ на 1910 годъ, изданіе КАРССКАГО Le Comité statistique de l'ACPS est en mesure de réviser le Secrétariat du Comité S. В. Ермолаева (5° Livre commémoratif de l'oblast de Kars {Édition 1910}, compilé par le Comité statistique de l'oblast de Kars, édité par le Comité Segretar SV Ermolaev).
  70. ^ LXVII годъ Кавказскій календарь на 1912 годъ, изданъ по распоряженію Намѣстника ЕГО ИМПЕРАТОРСКАГО ЕСТВА на Кавказѣ Канцеляріей Намѣстника (67° Almanach du Caucase Édition 1912, publié par ordre du bureau du Vice-roi de SA MAJESTÉ IMPÉRIALE dans le Caucase).
  71. ^ 6-й годъ Памятная Книжка и адресъ-календарь КАРССКОЙ ОБЛАСТИ на 1912 годъ, изданіе КАРССКАГО Le Comité statistique de l'ACPS est en train de rédiger le rapport du Secrétariat du Comité régional B. C. Экадзе (6° Livre commémoratif de l'oblast de Kars' {Édition 1912}, compilé par le Comité statistique de l'oblast de Kars, édité par le Comité Segretar, lieutenant-colonel BS Yekadze).
  72. ^ LXX годъ Кавказскій календарь на 1915 годъ, изданъ по распоряженію Намѣстника ЕГО ИМПЕРАТОРСКАГО СТВА на Кавказѣ Канцеляріей Намѣстника, подъ редакціей А.А.Эльзенгера и Н.П.Стельмащукa (70° Almanach du Caucase {édition 1915}, publié par ordre du le bureau du vice-roi de SA MAJESTÉ IMPÉRIALE dans le Caucase, édité par AA Ėl'zenger et NP Stel'maščuk).

Bibliographie[modifier | modifier le code]

  • Acherson, Neal, « Mer Noire » (Jonathan Cape, Londres, 1995).
  • Anderson, AM, « La question orientale » (1967).
  • Browning, Robert, « L'Empire byzantin » (1980).
  • Calendrier du Caucase, 1912 (Publication du British Government War Office, 1914).
  • Coene, Frederik, « Le Caucase – Une introduction », (2011)
  • Drury, Ian, La guerre russo-turque de 1877 (1994).
  • Eloyeva, FA, « Groupe ethnique grec de Tsalka et Tetritskaro (Géorgie) », Amsterdam Studies in the Theory and Practice of Linguistic (1994).
  • Gocha, R. Tsetskhladze « Colonisation grecque du littoral oriental de la mer Noire (Colchide) », (1992).
  • Koromela, Marianna et Evert, Lisa, « Pontos-Anatolie : nord de l'Asie Mineure et plateau anatolien à l'est du haut Euphrate : images d'un voyage », (1989).
  • Mikhailidis, Christos et Athanasiadis, Andreas, « Une génération dans le Caucase russe » - en grec, Γεννηθείς εις Καύκασον Ρωσίας (Inthognomon, 2007).
  • Morison, John, Questions ethniques et nationales dans l'histoire de la Russie et de l'Europe de l'Est (articles sélectionnés du Cinquième Congrès mondial, 2000)
  • Papadopoulos, Stephanos, « Mer Noire » (Publications Kastaniotis, 2012).
  • Soteriou, Dido, « Adieu Anatolie » (Kedros, 1996).
  • Topalidis, Sam, « Une histoire grecque pontique » (2006).
  • Woodhouse, CM « La lutte pour la Grèce, 1941-1949 » (1984).
  • Xanthopoulou-Kyriakou, Artemis, « La diaspora des Grecs du Pont : contexte historique », Journal of Refugee Studies, 4, (1991).
  • [1] (article sur la migration des Grecs pontiques du Caucase du Sud russe vers la Macédoine grecque, entre 1897 et 1919)

Liens externes[modifier | modifier le code]