Discussion:Éditeur de niveau
Autres discussions [liste]
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Titre aberrant[modifier le code]
En français, on doit écrire "éditeur de niveaux" (pluriel) et non "éditeur de niveau" (singulier). "Editeur de niveau" est le calque de l'anglais level editor, où level, en raison de son rôle d'adjectif, reste invariable ; on dira cependant "editor of levels" (pluriel). Dans la page, curieusement, on trouve "éditeur de cartes" (pluriel), formulation qui, elle, est tout à fait correcte. --Elnon (discuter) 30 août 2019 à 19:33 (CEST)