DescriptionOccitan and Arpitan, 482 vs linguists-fr.png
English: Description of the cisalpine provençal and arpitano/franco-provençal, according to the Italian National Law 482/99 and according to the linguists
Français : Description de la presence cisalpine du provençal et de l'arpitan/du franco-provençal, selon la loi italienne 482/99 et selon les linguistes.
Date
Source
As regards Rojasque and Brigasque, Mentonasque, Vermenagna and Gesso Valley: W. Forner, F. Toso
As regards the kyé dialect of Frabosa and Roccaforte Mondovì: N. Duberti & R. Regis, E. Miola, F. Toso
As regards the town of Paesana and the other town on its western side: R. Regis and N. Duberti, Standardizzazione toponomastica in aree di confine
About the other valleys and the other self-declared arpitan villages disproved by linguists: Ires n. 113/2007 (E. Allasino, C. Ferrier, S. Scamuzzi, T. Telmon)
About Susa Valley: T. Telmon, Microsistemi linguistici in contatto in Val di Susa: l'articolo determinativo, Pisa, Pacini, 1974
de partager – de copier, distribuer et transmettre cette œuvre
d’adapter – de modifier cette œuvre
Sous les conditions suivantes :
paternité – Vous devez donner les informations appropriées concernant l'auteur, fournir un lien vers la licence et indiquer si des modifications ont été faites. Vous pouvez faire cela par tout moyen raisonnable, mais en aucune façon suggérant que l’auteur vous soutient ou approuve l’utilisation que vous en faites.
partage à l’identique – Si vous modifiez, transformez, ou vous basez sur cette œuvre, vous devez distribuer votre contribution sous la même licence ou une licence compatible avec celle de l’original.