Pão-de-Ló
Pão-de-Ló | |
Autre(s) nom(s) | Pão de Hespanha ou Pão de Castella |
---|---|
Lieu d’origine | Portugal |
Place dans le service | Pâtisserie |
modifier |
Le Pão-de-Ló est un gâteau originaire du Portugal
Il est comparable au sponge cake anglais, ou au gâteau de Savoie français.
Préparation[modifier | modifier le code]
Il peut être aromatisée avec des écorces de citron ou d'orange, ou servi nature. Il peut également être incorporé à d'autres desserts comme les puddings.
Variantes[modifier | modifier le code]
Le pão-de-Ló de Alfeizerão est légèrement cuit pour obtenir une consistance de pudding, comme le pão-de-Ló de Ovar, et aromatisé au brandy.
Historique[modifier | modifier le code]
Le Pão-de-Ló a évolué à partir du pain de lof français[1]. Le mot lof, dérivé du néerlandais loef,[2] fait référence à une voile nautique ou au côté du tissu où souffle le vent[3]. Au Portugal, le terme pão de Hespanha ou pão de Castella était également utilisé[4].
Il a été importé par les missionnaires portugais à Nagasaki au XVIe siècle, et y a inspiré le castella[5].
Au Portugal, sa fabrication pour les marchés commerciaux a commencé pendant la révolution de 1910[6].
Notes et références[modifier | modifier le code]
- (en-US) « Portugal Food: 13 Must-Try Hearty Portuguese Dishes - CÚRATE Trips », (consulté le )
- Priberam Informática S.A, « Consulte o significado / definição de ló no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, o dicionário online de português contemporâneo. », sur dicionario.priberam.org
- « ETIMOLOGIAS », sur www.academiagalega.org (consulté le )
- (en) Octopus Publishing Group, Larousse Gastronomique, Octopus Publishing Group, (ISBN 978-0-600-60688-8, lire en ligne)
- « Kasutera: The cake introduced in Japan by the Portuguese in the 16th century – Heritage »,
- « Pão-de-Ló de Alfeizerão », sur DGADR